Parallel Verses

Biblia del Jubileo 2000 (Grátis)

Y me dijo el SEÑOR: Se ha justificado su alma la rebelde Israel en comparación de la desleal Judá.

La Biblia de las Américas

Y el SEÑOR me dijo: Más justa ha probado ser la infiel Israel que la pérfida Judá.

Reina Valera 1909

Y díjome Jehová: Justificado ha su alma la rebelde Israel en comparación de la desleal Judá.

La Nueva Biblia de los Hispanos

Y el SEÑOR me dijo: ``Más justa ha probado ser la infiel Israel que la rebelde Judá.

Spanish: Sagradas Escrituras 1569

Y me dijo el SEÑOR: Se ha justificado su alma la rebelde Israel en comparación de la desleal Judá.

Spanish: Reina Valera Gómez

Y me dijo Jehová: Se ha justificado más la rebelde Israel en comparación con la desleal Judá.

New American Standard Bible

And the LORD said to me, "Faithless Israel has proved herself more righteous than treacherous Judah.

Referencias Cruzadas

Ezequiel 16:51-52

Y Samaria no cometió ni la mitad de tus pecados; porque tú multiplicaste tus abominaciones más que ellas, y has justificado a tus hermanas con todas tus abominaciones que hiciste.

Ezequiel 23:11

Y lo vio su hermana Aholiba, y corrompió su amor más que ella; y sus fornicaciones, más que las fornicaciones de su hermana.

Jeremías 3:8

Que yo lo había visto; que por todas estas causas en las cuales fornicó la rebelde Israel, yo la envié, y le di la carta de su repudio; y no tuvo temor la rebelde Judá su hermana, sino que también fue ella y fornicó.

Jeremías 3:22

Convertíos, hijos rebeldes, sanaré vuestras rebeliones. He aquí nosotros venimos a ti; porque tú eres el SEÑOR nuestro Dios.

Ezequiel 16:47

Y aun no anduviste en sus caminos, ni hiciste según sus abominaciones; antes, como si esto fuera poco y muy poco, antes te corrompiste más que ellas en todos tus caminos.

Oseas 4:16

Porque como becerra cerrera se apartó Israel, ¿los apacentará ahora el SEÑOR como a carneros en anchura?

Oseas 11:7

Entre tanto, está mi pueblo adherido a la rebelión contra mí; aunque me llaman a lo Alto, ninguno absolutamente quiere ensalzarme.

Public Domain

Biblia del Jubileo 2000 (Grátis) copyright

Las citas Bíblicas son tomadas de La Biblia de las Américas © 1986, 1995, 1997 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif, http://www.lockman.org. Usadas con permiso

Las citas bíblicas son tomadas Nueva Biblia de los Hispanos © 2005 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif, http://www.lockman.org. Usadas con permiso

Reina Valera Gómez (© 2010)

Sagradas Escrituras (1569)

New American Standard Bible Copyright ©1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org