Parallel Verses

Spanish: Reina Valera Gómez

Si estas leyes faltaren delante de mí, dice Jehová, también la simiente de Israel faltará para no ser nación delante de mí todos los días.

La Biblia de las Américas

Si se apartan estas leyes de mi presencia --declara el SEÑOR-- también la descendencia de Israel dejará de ser nación en mi presencia para siempre.

Biblia del Jubileo 2000 (Grátis)

Si estas leyes faltaren delante de mí, dijo el SEÑOR, también la simiente de Israel faltará para no ser nación delante de mí todos los días.

Reina Valera 1909

Si estas leyes faltaren delante de mí, dice Jehová, también la simiente de Israel faltará para no ser nación delante de mí todos los días.

La Nueva Biblia de los Hispanos

``Si estas leyes se apartan De Mi presencia," declara el SEÑOR, ``también la descendencia de Israel dejará De ser nación en Mi presencia para siempre."

Spanish: Sagradas Escrituras 1569

Si estas leyes faltaren delante de mí, dijo el SEÑOR, también la simiente de Israel faltará para no ser nación delante de mí todos los días.

New American Standard Bible

"If this fixed order departs From before Me," declares the LORD, "Then the offspring of Israel also will cease From being a nation before Me forever."

Referencias Cruzadas

Isaías 54:9-10

Porque esto me será como las aguas de Noé; que juré que nunca más las aguas de Noé pasarían sobre la tierra; así he jurado que no me enojaré contra ti, ni te reprenderé.

Jeremías 33:20-26

Así dice Jehová: Si pudieres invalidar mi pacto con el día y mi pacto con la noche, de manera que no haya día ni noche a su tiempo,

Salmos 89:36-37

Su simiente será para siempre, y su trono como el sol delante de mí.

Salmos 148:6

Y los estableció eternamente y para siempre; les puso ley que no será quebrantada.

Amós 9:8-9

He aquí los ojos del Señor Jehová están contra el reino pecador, y yo lo asolaré de la faz de la tierra; mas no destruiré del todo a la casa de Jacob, dice Jehová.

Deuteronomio 32:26

Yo dije: Los esparciré lejos, haré cesar de entre los hombres la memoria de ellos,

Salmos 72:5

Te temerán mientras duren el sol y la luna, de generación en generación.

Salmos 72:17

Su nombre será para siempre, perpetuado será su nombre mientras dure el sol; y benditas serán en él todas las naciones; lo llamarán bienaventurado.

Salmos 102:28

Los hijos de tus siervos permanecerán, y su simiente será establecida delante de ti.

Salmos 119:89

LAMED. Para siempre, oh Jehová, está establecida tu palabra en el cielo.

Jeremías 46:28

Tú, siervo mío Jacob, no temas, dice Jehová; porque yo estoy contigo; porque haré consumación en todas las gentes a las cuales te habré echado; mas en ti no haré consumación, sino que te castigaré con juicio, de ninguna manera te dejaré sin castigo.

Public Domain

Biblia del Jubileo 2000 (Grátis) copyright

Las citas Bíblicas son tomadas de La Biblia de las Américas © 1986, 1995, 1997 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif, http://www.lockman.org. Usadas con permiso

Las citas bíblicas son tomadas Nueva Biblia de los Hispanos © 2005 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif, http://www.lockman.org. Usadas con permiso

Reina Valera Gómez (© 2010)

Sagradas Escrituras (1569)

New American Standard Bible Copyright ©1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org