Parallel Verses

Spanish: Sagradas Escrituras 1569

Clama a mí, y te responderé, y te enseñaré cosas grandes y dificultosas que tú no sabes.

La Biblia de las Américas

``Clama a mí, y yo te responderé y te revelaré cosas grandes e inaccesibles, que tú no conoces."

Biblia del Jubileo 2000 (Grátis)

Clama a mí, y te responderé, y te enseñaré cosas grandes y dificultosas que tú no sabes.

Reina Valera 1909

Clama á mí, y te responderé, y te enseñaré cosas grandes y dificultosas que tú no sabes.

La Nueva Biblia de los Hispanos

`Clama a Mí, y Yo te responderé y te revelaré cosas grandes e inaccesibles, que tú no conoces.'

Spanish: Reina Valera Gómez

Clama a mí, y yo te responderé, y te enseñaré cosas grandes y difíciles que tú no conoces.

New American Standard Bible

'Call to Me and I will answer you, and I will tell you great and mighty things, which you do not know.'

Referencias Cruzadas

Jeremías 29:12

Entonces me invocaréis, y andaréis en mis caminos y oraréis a mí, y yo os oiré;

Salmos 91:15

Me invocará, y yo le responderé; con él estaré yo en la angustia; lo libraré, y le glorificaré.

Isaías 48:6

Lo oíste, lo viste todo; ¿y no lo anunciaréis vosotros? Ahora, pues, ya te hice oír cosas nuevas y escondidas, que tú no sabías.

Isaías 55:6-7

Buscad al SEÑOR, mientras se halla; llamadle en tanto que está cercano.

Deuteronomio 4:29

Mas si desde allí buscares al SEÑOR tu Dios, lo hallarás; si lo buscares de todo tu corazón y de toda tu alma.

Efesios 3:20

Y a Aquel que es poderoso para hacer todas las cosas mucho más abundantemente de lo que pedimos o entendemos, por la potencia que obra en nosotros,

Deuteronomio 4:7

Porque ¿qué nación grande hay que tenga los dioses cercanos a sí, como lo está el SEÑOR nuestro Dios en todo cuanto le pedimos?

Salmos 50:15

Y llámame en el día de la angustia; te libraré, y tú me honrarás.

Isaías 65:24

Y será que antes que clamen, yo oiré; aún estando ellos hablando, yo oiré.

Amós 3:7

Porque no hará nada el Señor DIOS, sin que revele su secreto a sus siervos los profetas.

Lucas 11:9-10

Y yo os digo: Pedid, y se os dará; buscad, y hallaréis; tocad, y os será abierto.

Hechos 2:21

y acontecerá que todo aquel que invocare el Nombre del Señor, será salvo.

Romanos 10:12-13

Porque no hay diferencia de judío y de griego; porque el mismo es el Señor de todos, rico para con todos los que le invocan;

1 Corintios 1:2

a la Iglesia de Dios que está en Corinto, santificados en Cristo Jesús, llamados a ser santos, y a todos los que invocan el Nombre del Señor nuestro, Jesús, el Cristo, en cualquier lugar, Señor de ellos y nuestro;

1 Corintios 2:7-11

sino hablamos sabiduría de Dios en misterio, la sabiduría ocultada; la cual Dios predestinó antes de los siglos para nuestra gloria;

Apocalipsis 2:17

El que tiene oído, oiga lo que el Espíritu dice a las Iglesias. Al que venciere, daré a comer del Maná escondido, y le daré una piedrecita blanca, y en la piedrecita un Nombre nuevo escrito, el cual ninguno conoce sino aquel que lo recibe.

1 Reyes 8:47-50

y ellos volvieren a su corazón en la tierra donde fueren cautivos; si volvieren, y oraren a ti en la tierra de los que los cautivaron, y dijeren: Pecamos, hemos hecho lo malo, hemos cometido impiedad;

Salmos 25:14

Nun El secreto del SEÑOR es para los que le temen; y a ellos hará conocer su pacto.

Salmos 145:18

Cof Cercano está el SEÑOR a todos los que le invocan, a todos los que le invocan con verdad.

Isaías 45:3

y te daré los tesoros escondidos, y los secretos muy guardados, para que sepas que yo soy el SEÑOR, el Dios de Israel, que te pongo nombre.

Joel 2:32

Y será que cualquiera que invocare el Nombre del SEÑOR, escapará; porque en el Monte de Sion y en Jerusalén habrá salvación, como el SEÑOR ha dicho, y en los que quedaren, a los cuales el SEÑOR habrá llamado.

Miqueas 7:15

Yo les mostraré maravillas como el día que saliste de Egipto.

Mateo 13:35

Para que se cumpliese lo que fue dicho por el profeta, que dijo: Abriré en parábolas mi boca; Rebosaré cosas escondidas desde la fundación del mundo.

Public Domain

Biblia del Jubileo 2000 (Grátis) copyright

Las citas Bíblicas son tomadas de La Biblia de las Américas © 1986, 1995, 1997 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif, http://www.lockman.org. Usadas con permiso

Las citas bíblicas son tomadas Nueva Biblia de los Hispanos © 2005 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif, http://www.lockman.org. Usadas con permiso

Reina Valera Gómez (© 2010)

Sagradas Escrituras (1569)

New American Standard Bible Copyright ©1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org