Parallel Verses
Biblia del Jubileo 2000 (Grátis)
Les dirás: Supliqué al rey que no me hiciera tornar a la casa de Jonatán para que no me muriera allí.
La Biblia de las Américas
tú les dirás: ``Presentaba al rey mi súplica de que no me hiciera volver a la casa de Jonatán, a morir allí."
Reina Valera 1909
Les dirás: Supliqué al rey que no me hiciese tornar á casa de Jonathán porque no me muriese allí.
La Nueva Biblia de los Hispanos
tú les dirás: `Presentaba al rey mi súplica de que no me hiciera volver a la casa de Jonatán, a morir allí.'"
Spanish: Sagradas Escrituras 1569
Les dirás: Supliqué al rey que no me hiciese tornar a casa de Jonatán para que no me muriese allí.
Spanish: Reina Valera Gómez
tú les dirás: Supliqué al rey que no me hiciese volver a casa de Jonatán para que no me muriese allí.
New American Standard Bible
then you are to say to them, 'I was presenting my petition before the king, not to make me return to the house of Jonathan to die there.'"
Artículos
Referencias Cruzadas
Jeremías 37:20
Ahora pues, oye, te ruego, mi señor el rey; caiga ahora mi súplica delante de ti, y no me hagas volver a casa de Jonatán escriba, para que no me muera allí.
Jeremías 37:15
Y los príncipes se airaron contra Jeremías, y le azotaron, y le pusieron en prisión en la casa de Jonatán escriba, porque aquella la habían hecho casa de cárcel.
Ester 4:8
Le dio también la copia de la escritura del decreto que había sido dado en Susa para que fueran destruidos, a fin de que la mostrara a Ester y se lo declarare, y le encargara que fuera al rey a suplicarle, y a pedir delante de él por su pueblo.
Jeremías 42:2
y dijeron a Jeremías profeta: Caiga ahora nuestro ruego delante de ti, y ruega por nosotros al SEÑOR tu Dios, por todo este resto, (pues hemos quedado unos pocos de muchos, como nos ven tus ojos),