Parallel Verses
Reina Valera 1909
Mas si dijereis: No moraremos en esta tierra, no obedeciendo así á la voz de Jehová vuestro Dios,
La Biblia de las Américas
``Pero si decís: `No nos quedaremos en esta tierra', no obedeciendo así la voz del SEÑOR vuestro Dios,
Biblia del Jubileo 2000 (Grátis)
Mas si dijereis: No moraremos en esta tierra, no escuchando así la voz del SEÑOR vuestro Dios,
La Nueva Biblia de los Hispanos
~`Pero si dicen: ``No nos quedaremos en esta tierra," no obedeciendo así la voz del SEÑOR su Dios,
Spanish: Sagradas Escrituras 1569
Mas si dijereis: No moraremos en esta tierra, no escuchando así la voz del SEÑOR vuestro Dios,
Spanish: Reina Valera Gómez
Mas si dijereis: No moraremos en esta tierra, no obedeciendo así a la voz de Jehová vuestro Dios,
New American Standard Bible
'But if you are going to say, "We will not stay in this land," so as not to listen to the voice of the LORD your God,
Referencias Cruzadas
Jeremías 44:16
La palabra que nos has hablado en nombre de Jehová, no oímos de ti:
Éxodo 5:2
Y Faraón respondió: ¿Quién es Jehová, para que yo oiga su voz y deje ir á Israel? Yo no conozco á Jehová, ni tampoco dejaré ir á Israel.
Jeremías 42:10
Si os quedareis quietos en esta tierra, os edificaré, y no os destruiré; os plantaré, y no os arrancaré: porque arrepentido estoy del mal que os he hecho.
Información sobre el Versículo
Lecturas contextuales
12 Y os daré misericordias, y tendrá misericordia de vosotros, y os hará tornar á vuestra tierra. 13 Mas si dijereis: No moraremos en esta tierra, no obedeciendo así á la voz de Jehová vuestro Dios, 14 Y diciendo: No, antes nos entraremos en tierra de Egipto, en la cual no veremos guerra, ni oiremos sonido de trompeta, ni tendremos hambre de pan, y allá moraremos: