Parallel Verses

La Biblia de las Américas

Preparad escudo y broquel, y avanzad hacia la batalla.

Biblia del Jubileo 2000 (Grátis)

Aparejad escudo y pavés, y venid a la guerra.

Reina Valera 1909

Aparejad escudo y pavés, y venid á la guerra.

La Nueva Biblia de los Hispanos

`` ¡Preparen escudo y broquel, Y avancen hacia la batalla!

Spanish: Sagradas Escrituras 1569

Aparejad escudo y pavés, y venid a la guerra.

Spanish: Reina Valera Gómez

Preparad escudo y pavés, y venid a la batalla.

New American Standard Bible

"Line up the shield and buckler, And draw near for the battle!

Referencias Cruzadas

Isaías 21:5

Ponen la mesa, extienden el mantel, comen, beben. ¿Levantaos, capitanes, engrasad los escudos!,

Jeremías 51:11-12

Afilad las flechas, llenad las aljabas; el SEÑOR ha despertado el espíritu de los reyes de Media, porque su plan contra Babilonia es destruirla; porque esta es la venganza del SEÑOR, la venganza de su templo.

Joel 3:9

Proclamad esto entre las naciones: Preparaos para la guerra, despertad a los valientes; acérquense, suban todos los soldados.

Nahúm 2:1

El destructor ha subido contra ti. Monta guardia en la fortaleza, vigila el camino; fortalece tus lomos, refuerza más {tu} poder.

Nahúm 3:14

Abastécete de agua para el asedio, refuerza tus fortalezas, métete en el lodo y pisa el barro, toma el molde de ladrillos.

Isaías 8:9-10

Quebrantaos, pueblos, que seréis destrozados; prestad oído, confines todos de la tierra; ceñíos, que seréis destrozados; ceñíos, que seréis destrozados.

Información sobre el Versículo

Lecturas contextuales

2 A Egipto, acerca del ejército de Faraón Necao, rey de Egipto, que estaba junto al río Eufrates en Carquemis, al cual derrotó Nabucodonosor, rey de Babilonia, en el año cuarto de Joacim, hijo de Josías, rey de Judá: 3 Preparad escudo y broquel, y avanzad hacia la batalla. 4 Aparejad los caballos, montad los corceles y presentaos con los yelmos {puestos.} Bruñid las lanzas, vestíos las corazas.


Public Domain

Biblia del Jubileo 2000 (Grátis) copyright

Las citas Bíblicas son tomadas de La Biblia de las Américas © 1986, 1995, 1997 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif, http://www.lockman.org. Usadas con permiso

Las citas bíblicas son tomadas Nueva Biblia de los Hispanos © 2005 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif, http://www.lockman.org. Usadas con permiso

Reina Valera Gómez (© 2010)

Sagradas Escrituras (1569)

New American Standard Bible Copyright ©1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org