Parallel Verses

Biblia del Jubileo 2000 (Grátis)

A una bramarán como leones; como cachorros de leones bramarán.

La Biblia de las Américas

A una como leones rugirán, gruñirán como cachorros de león.

Reina Valera 1909

A una rugirán como leones; como cachorros de leones bramarán.

La Nueva Biblia de los Hispanos

A una rugirán como leones, Gruñirán como cachorros de león.

Spanish: Sagradas Escrituras 1569

A una bramarán como leones; como cachorros de leones bramarán.

Spanish: Reina Valera Gómez

A una rugirán como leones; como cachorros de leones gruñirán.

New American Standard Bible

"They will roar together like young lions, They will growl like lions' cubs.

Referencias Cruzadas

Jeremías 2:15

Los cachorros de los leones bramaron sobre él, dieron su voz; y pusieron su tierra en soledad; desiertas están sus ciudades, sin morador.

Jueces 16:20

Y ella le dijo: ¡Sansón, los filisteos sobre ti! Y él, cuando se despertó de su sueño, dijo entre sí: Esta vez saldré como las otras, y me escaparé; no sabiendo que el SEÑOR ya se había apartado de él.

Job 4:10-11

El bramido del león, y la voz del león, y los dientes de los leoncillos son arrancados.

Salmos 34:10

Yod Los leoncillos necesitaron, y tuvieron hambre; pero los que buscan al SEÑOR, no tendrán falta de ningún bien.

Salmos 58:6

Oh Dios, quiebra sus dientes en sus bocas; quiebra, oh SEÑOR, las muelas de los leoncillos.

Isaías 35:9

No habrá allí león, ni bestia fiera subirá por él, ni allí se hallará; para que puedan caminar los redimidos.

Nahúm 2:11-13

¿Qué es de la morada de los leones, y de la majada de los cachorros de los leones, donde se recogía el león, y la leona, y los cachorros del león, y no había quien les pusiera miedo?

Zacarías 11:3

Voz de aullido de pastores se oyó, porque su magnificencia es asolada; estruendo de bramidos de cachorros de leones, porque la soberbia del Jordán es destruida.

Información sobre el Versículo

Lecturas contextuales

37 Y será Babilonia para montones, morada de dragones, espanto y silbo, sin morador. 38 A una bramarán como leones; como cachorros de leones bramarán. 39 En su calor les pondré sus banquetes; y les haré que se embriaguen, para que se alegren, y duerman eterno sueño, y no despierten, dijo el SEÑOR.


Jump To Previous

Word Concordance

Public Domain

Biblia del Jubileo 2000 (Grátis) copyright

Las citas Bíblicas son tomadas de La Biblia de las Américas © 1986, 1995, 1997 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif, http://www.lockman.org. Usadas con permiso

Las citas bíblicas son tomadas Nueva Biblia de los Hispanos © 2005 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif, http://www.lockman.org. Usadas con permiso

Reina Valera Gómez (© 2010)

Sagradas Escrituras (1569)

New American Standard Bible Copyright ©1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org