Parallel Verses
Reina Valera 1909
Mas de los pobres del país dejó Nabuzaradán, capitán de la guardia, para viñadores y labradores.
La Biblia de las Américas
Pero Nabuzaradán, capitán de la guardia, dejó a algunos de los más pobres de la tierra para {que fueran} viñadores y labradores.
Biblia del Jubileo 2000 (Grátis)
Mas de los pobres del país dejó Nabuzaradán, capitán de la guardia, para viñadores y labradores.
La Nueva Biblia de los Hispanos
Pero Nabuzaradán, capitán de la guardia, dejó a algunos de los más pobres de la tierra para {que fueran} viñadores y labradores.
Spanish: Sagradas Escrituras 1569
Mas de los pobres del país dejó Nabuzaradán, capitán de la guardia, para viñadores y labradores.
Spanish: Reina Valera Gómez
Mas de los pobres del país dejó Nabuzaradán, capitán de la guardia, para viñadores y labradores.
New American Standard Bible
But Nebuzaradan the captain of the guard left some of the poorest of the land to be vinedressers and plowmen.
Referencias Cruzadas
2 Reyes 25:12
Mas de los pobres de la tierra dejó Nabuzaradán, capitán de los de la guardia, para que labrasen las viñas y las tierras.
Jeremías 39:9-10
Y el resto del pueblo que había quedado en la ciudad, y los que se habían á él adherido, con todo el resto del pueblo que había quedado, trasportólos á Babilonia Nabuzaradán, capitán de la guardia.
Jeremías 40:5-7
Y aun no se había él vuelto, cuando le dijo: Vuélvete á Gedalías hijo de Ahicam, hijo de Saphán, al cual el rey de Babilonia ha puesto sobre todas las ciudades de Judá, y vive con él en medio del pueblo: ó ve á donde te pareciere más cómodo de ir. Y dióle
Ezequiel 33:24
Hijo del hombre, los que habitan aquellos desiertos en la tierra de Israel, hablando dicen: Abraham era uno, y poseyó la tierra: pues nosotros somos muchos; á nosotros es dada la tierra en posesión.