Parallel Verses

La Nueva Biblia de los Hispanos

"Pero extiende ahora Tu mano y toca todo lo que tiene, {y verás} si no Te maldice en Tu {misma} cara."

La Biblia de las Américas

Pero extiende ahora tu mano y toca todo lo que tiene, {verás} si no te maldice en tu {misma} cara.

Biblia del Jubileo 2000 (Grátis)

Mas extiende ahora tu mano, y toca todo lo que tiene, y verás si no te blasfema en tu rostro.

Reina Valera 1909

Mas extiende ahora tu mano, y toca á todo lo que tiene, y verás si no te blasfema en tu rostro.

Spanish: Sagradas Escrituras 1569

Mas extiende ahora tu mano, y toca todo lo que tiene, y verás si no te blasfema en tu rostro.

Spanish: Reina Valera Gómez

Mas extiende ahora tu mano, y toca todo lo que tiene, y verás si no blasfema contra ti en tu rostro.

New American Standard Bible

"But put forth Your hand now and touch all that he has; he will surely curse You to Your face."

Referencias Cruzadas

Job 2:5

"Sin embargo, extiende ahora Tu mano y toca su hueso y su carne, {verás} si no Te maldice en Tu {misma} cara."

Job 19:21

Tengan piedad, tengan piedad de mí, ustedes mis amigos, Porque la mano de Dios me ha herido.

Job 1:5

Cuando los días del banquete habían pasado, Job enviaba {a buscarlos} y los santificaba, y levantándose temprano, ofrecía holocaustos {conforme} al número de todos ellos. Porque Job decía: ``Quizá mis hijos hayan pecado y maldecido a Dios en sus corazones." Job siempre hacía así.

Apocalipsis 16:11

Blasfemaron contra el Dios del cielo por causa de sus dolores y de sus llagas, y no se arrepintieron de sus obras.

Génesis 26:11

Abimelec ordenó a todo el pueblo: ``El que toque a este hombre o a su mujer, de cierto morirá."

Job 1:12

Entonces el SEÑOR dijo a Satanás: ``Todo lo que él tiene está en tu poder; pero no extiendas tu mano sobre él." Y Satanás salió de la presencia del SEÑOR.

Job 1:21

y dijo: ``Desnudo salí del vientre de mi madre Y desnudo volveré allá. El SEÑOR dio y el SEÑOR quitó; Bendito sea el nombre del SEÑOR."

Job 2:9

Entonces su mujer le dijo: `` ¿Aún conservas tu integridad? Maldice a Dios y muérete."

Job 4:5

Pero ahora que te ha llegado a ti, te impacientas; Te toca a ti, y te desalientas.

Salmos 105:15

``No toquen a Mis ungidos, Ni hagan mal a Mis profetas."

Isaías 5:25

Por esta causa se ha encendido la ira del SEÑOR contra Su pueblo, Y ha extendido Su mano contra ellos y los ha herido. Los montes temblaron y sus cadáveres yacen como desecho en medio de las calles. Con todo esto, no se ha agotado Su ira, Y aún está extendida Su mano.

Isaías 8:21

Y pasarán por la tierra oprimidos y hambrientos. Y sucederá que cuando tengan hambre, se enojarán y maldecirán a su rey y a su Dios, volviendo el rostro hacia arriba.

Zacarías 2:8

Porque así dice el SEÑOR de los ejércitos, cuya gloria me ha enviado contra las naciones que los despojaron, porque el que los toca, toca la niña de Su ojo:

Malaquías 3:13-14

``Las palabras de ustedes han sido duras contra Mí," dice el SEÑOR. Pero dicen: ` ¿Qué hemos hablado contra Ti?'

Apocalipsis 16:9

Y los hombres fueron quemados con el intenso calor. Blasfemaron el nombre de Dios que tiene poder sobre estas plagas, y no se arrepintieron para darle gloria a El.

Apocalipsis 16:21

Enormes granizos, como de 45 kilos cada uno, cayeron sobre los hombres. Y los hombres blasfemaron contra Dios por la plaga del granizo, porque esa plaga fue sumamente grande.

Public Domain

Biblia del Jubileo 2000 (Grátis) copyright

Las citas Bíblicas son tomadas de La Biblia de las Américas © 1986, 1995, 1997 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif, http://www.lockman.org. Usadas con permiso

Las citas bíblicas son tomadas Nueva Biblia de los Hispanos © 2005 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif, http://www.lockman.org. Usadas con permiso

Reina Valera Gómez (© 2010)

Sagradas Escrituras (1569)

New American Standard Bible Copyright ©1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org