Parallel Verses
La Biblia de las Américas
vino un mensajero a Job y dijo: Los bueyes estaban arando y las asnas paciendo junto a ellos,
Biblia del Jubileo 2000 (Grátis)
y vino un mensajero a Job, que le dijo: Estaban arando los bueyes, y las asnas paciendo cerca de ellos,
Reina Valera 1909
Y vino un mensajero á Job, que le dijo: Estando arando los bueyes, y las asnas paciendo cerca de ellos,
La Nueva Biblia de los Hispanos
vino un mensajero a Job y le dijo: ``Los bueyes estaban arando y las asnas paciendo junto a ellos,
Spanish: Sagradas Escrituras 1569
y vino un mensajero a Job, que le dijo: Estaban arando los bueyes, y las asnas paciendo cerca de ellos,
Spanish: Reina Valera Gómez
y vino un mensajero a Job, y le dijo: Estaban arando los bueyes, y las asnas paciendo cerca de ellos,
New American Standard Bible
a messenger came to Job and said, "The oxen were plowing and the donkeys feeding beside them,
Referencias Cruzadas
1 Samuel 4:17
Respondió el que trajo la noticia y dijo: Israel ha huido delante de los filisteos, además ha habido gran matanza entre el pueblo, también han muerto tus dos hijos, Ofni y Finees, y el arca de Dios ha sido tomada.
2 Samuel 15:13
Entonces un mensajero vino a David, diciendo: El corazón de los hombres de Israel está con Absalón.
Jeremías 51:31
Un correo corre al encuentro de otro y un mensajero al encuentro de otro, para decirle al rey de Babilonia que su ciudad ha sido tomada de un extremo {al otro;}