Parallel Verses

Spanish: Reina Valera Gómez

Si peco, tú me observas, y no me tienes por limpio de mi iniquidad.

La Biblia de las Américas

si pecara, me lo tomarías en cuenta, y no me absolverías de mi culpa.

Biblia del Jubileo 2000 (Grátis)

Si pequé, ¿me acecharás, y no me limpiarás de mi iniquidad?

Reina Valera 1909

Si pequé, tú me has observado, Y no me limpias de mi iniquidad.

La Nueva Biblia de los Hispanos

Si pecara, me lo tomarías en cuenta, Y no me absolverías de mi culpa.

Spanish: Sagradas Escrituras 1569

Si pequé, ¿me acecharás, y no me limpiarás de mi iniquidad?

New American Standard Bible

If I sin, then You would take note of me, And would not acquit me of my guilt.

Referencias Cruzadas

Job 7:21

¿Y por qué no perdonas mi rebelión, y quitas mi iniquidad? Porque ahora dormiré en el polvo, y si me buscares de mañana, ya no estaré.

Salmos 130:3

Jehová, si mirares a los pecados, ¿Quién, oh Señor, quedaría en pie?

Éxodo 34:7

Que guarda la misericordia en millares, que perdona la iniquidad, la rebelión, y el pecado, y que de ningún modo dará por inocente al culpable; que visita la iniquidad de los padres sobre los hijos y sobre los hijos de los hijos, hasta la tercera, y cuarta generación.

Números 14:18

Jehová, lento para la ira y grande en misericordia, que perdona la iniquidad y la rebelión, y en ninguna manera tendrá por inocente al culpable; que visita la maldad de los padres sobre los hijos hasta la tercera y cuarta generación.

Job 9:28

entonces me turban todos mis dolores; sé que no me tendrás por inocente.

Job 13:26-27

¿Por qué escribes contra mí amarguras, y me haces cargo de los pecados de mi juventud?

Job 14:16

Pero ahora me cuentas los pasos, y no das tregua a mi pecado.

Salmos 139:1

«Al Músico principal: Salmo de David» Oh Jehová, tú me has examinado y conocido.

Public Domain

Biblia del Jubileo 2000 (Grátis) copyright

Las citas Bíblicas son tomadas de La Biblia de las Américas © 1986, 1995, 1997 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif, http://www.lockman.org. Usadas con permiso

Las citas bíblicas son tomadas Nueva Biblia de los Hispanos © 2005 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif, http://www.lockman.org. Usadas con permiso

Reina Valera Gómez (© 2010)

Sagradas Escrituras (1569)

New American Standard Bible Copyright ©1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org