Parallel Verses

Spanish: Sagradas Escrituras 1569

Dios guardará para los hijos de ellos su violencia; y le dará su pago, para que conozca.

La Biblia de las Américas

Decís: ``Dios guarda la iniquidad de un hombre para sus hijos." Que Dios le pague para que aprenda.

Biblia del Jubileo 2000 (Grátis)

Dios guardará para los hijos de ellos su violencia; y le dará su pago, para que conozca.

Reina Valera 1909

Dios guardará para sus hijos su violencia; Y le dará su pago, para que conozca.

La Nueva Biblia de los Hispanos

Ustedes {dicen:} `Dios guarda la iniquidad de un hombre para sus hijos.' Que Dios le pague para que aprenda.

Spanish: Reina Valera Gómez

Dios guardará la iniquidad para los hijos de ellos: Él le dará su pago, para que conozca.

New American Standard Bible

"You say, 'God stores away a man's iniquity for his sons.' Let God repay him so that he may know it.

Referencias Cruzadas

Éxodo 20:5

No te inclinarás a ellas, ni las honrarás; porque yo soy el SEÑOR tu Dios, fuerte, celoso, que visito la maldad de los padres sobre los hijos, hasta la tercera y cuarta generación, de los que me aborrecen,

Génesis 4:7

Cierto que si bien hicieres, será acepto; y si no hicieres bien, a las puertas duerme el pecado, y a ti será su deseo, y tú te enseñorearás de él.

Deuteronomio 32:34

¿No tengo yo esto guardado, sellado en mis tesoros?

Deuteronomio 32:41

si amolare el resplandor de mi espada, y mi mano arrebatare el juicio, yo volveré la venganza a mis enemigos, y daré el pago a los que me aborrecen.

2 Samuel 3:39

Que yo ahora aún soy tierno rey ungido; y estos hombres, los hijos de Sarvia, muy duros me son; el SEÑOR dé el pago al que mal hace, conforme a su malicia.

Job 22:24

y tendrás más oro que tierra, y como piedras de arroyos oro de Ofir.

Salmos 54:5

El volverá el mal a mis enemigos; córtalos por tu verdad.

Salmos 109:9-31

Sean sus hijos huérfanos, y su mujer viuda.

Isaías 14:21

Aparejad sus hijos para el matadero por la maldad de sus padres; no se levanten, ni posean la tierra, ni llenen la faz del mundo de ciudades.

Isaías 53:4-6

Ciertamente llevó él nuestras enfermedades, y sufrió nuestros dolores; y nosotros le tuvimos por azotado, por herido de Dios y abatido.

Jeremías 31:29

En aquellos días no dirán más: Los padres comieron las uvas agrias, y los dientes de los hijos tienen la dentera.

Ezequiel 18:2

¿Qué pensáis vosotros, vosotros que usáis este refrán sobre la tierra de Israel, diciendo: Los padres comieron el agraz, y los dientes de los hijos tienen la dentera?

Ezequiel 18:14

Pero si éste engendrare hijo, el cual viere todos los pecados que su padre hizo, y viéndolos no hiciere según ellos;

Ezequiel 18:19-20

Y si dijereis: ¿Por qué el hijo no llevará el pecado de su padre? Porque el hijo hizo juicio y justicia, guardó todas mis ordenanzas, y las hizo, de cierto vivirá.

Malaquías 3:18

Convertíos pues, y haréis diferencia entre el justo y el malo, entre el que sirve a Dios y el que no le sirvió.

Mateo 6:19-20

No os hagáis tesoros en la tierra, donde la polilla y el orín corrompen, y donde ladrones minan y hurtan;

Mateo 16:27

Porque el Hijo del hombre vendrá en la gloria de su Padre con sus ángeles, y entonces pagará a cada uno conforme a sus obras.

Mateo 23:31-35

Así que, testimonio dais a vosotros mismos, que sois hijos de aquellos que mataron a los profetas.

Romanos 2:5

Mas por tu dureza, y por tu corazón no arrepentido, atesoras para ti mismo ira para el día de la ira y de la manifestación del justo juicio de Dios;

2 Corintios 5:21

Al que no conoció pecado, lo hizo pecado por nosotros, para que nosotros fuésemos hechos justicia de Dios en él.

2 Timoteo 4:14

Alejandro el calderero me ha causado muchos males: Dios le pague conforme a sus hechos.

Apocalipsis 18:6

Tornadle a dar como ella os ha dado, y pagadle al doble según sus obras; en el cáliz que ella os dio a beber, dadle a beber doblado.

Información sobre el Versículo

Lecturas contextuales

18 Serán como la paja delante del viento, y como el tamo que arrebata el torbellino. 19 Dios guardará para los hijos de ellos su violencia; y le dará su pago, para que conozca. 20 Verán sus ojos su quebranto, y beberá de la ira del Todopoderoso.


Public Domain

Biblia del Jubileo 2000 (Grátis) copyright

Las citas Bíblicas son tomadas de La Biblia de las Américas © 1986, 1995, 1997 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif, http://www.lockman.org. Usadas con permiso

Las citas bíblicas son tomadas Nueva Biblia de los Hispanos © 2005 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif, http://www.lockman.org. Usadas con permiso

Reina Valera Gómez (© 2010)

Sagradas Escrituras (1569)

New American Standard Bible Copyright ©1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org