Parallel Verses

Spanish: Sagradas Escrituras 1569

Miradme, y espantaos, y poned la mano sobre la boca.

La Biblia de las Américas

Miradme, y quedaos atónitos, y poned la mano sobre {vuestra} boca.

Biblia del Jubileo 2000 (Grátis)

Miradme, y espantaos, y poned la mano sobre la boca.

Reina Valera 1909

Miradme, y espantaos, Y poned la mano sobre la boca.

La Nueva Biblia de los Hispanos

Mírenme, y quédense atónitos, Y pongan la mano sobre {su} boca.

Spanish: Reina Valera Gómez

Miradme, y espantaos, y poned la mano sobre la boca.

New American Standard Bible

"Look at me, and be astonished, And put your hand over your mouth.

Artículos

Referencias Cruzadas

Jueces 18:19

Y ellos le respondieron: Calla, pon la mano sobre tu boca, y vente con nosotros, para que seas nuestro padre y sacerdote. ¿Es mejor que seas tú sacerdote en casa de un hombre solo, que de una tribu y familia de Israel?

Job 29:9

Los príncipes detenían sus palabras; ponían la mano sobre su boca;

Job 40:4

He aquí que yo soy vil, ¿qué te responderé? Mi mano pongo sobre mi boca.

Job 2:12

Los cuales alzando los ojos desde lejos, no lo conocieron, y lloraron a voz en grito; y cada uno de ellos rasgó su manto, y esparcieron polvo sobre sus cabezas hacia el cielo.

Job 17:8

Los rectos se maravillarán de esto, y el inocente se despertará contra el hipócrita.

Job 19:20-21

Mi piel y mi carne se pegaron a mis huesos; y he escapado con la piel de mis dientes.

Salmos 39:9

Enmudecí, no abrí mi boca; porque tú lo hiciste.

Proverbios 30:32

Si caíste, fue porque te enalteciste; y si mal pensaste, pon el dedo sobre la boca.

Amós 5:13

Por tanto, el prudente en tal tiempo calla, porque el tiempo es malo.

Miqueas 7:16

Los gentiles verán, y se avergonzarán de todas sus valentías; pondrán la mano sobre su boca, ensordecerán sus oídos.

Romanos 11:33

¡Oh profundidad de las riquezas de la sabiduría y de la ciencia de Dios! ¡Cuán incomprensibles son sus juicios, e inescrutables sus caminos!

Información sobre el Versículo

Lecturas contextuales

4 ¿Por ventura hablo yo a algún hombre? Y si es así ¿por qué no se ha de angustiar mi espíritu? 5 Miradme, y espantaos, y poned la mano sobre la boca. 6 Aun yo mismo , cuando me acuerdo, me asombro, y toma temblor mi carne.

Jump To Previous

Word Concordance

Public Domain

Biblia del Jubileo 2000 (Grátis) copyright

Las citas Bíblicas son tomadas de La Biblia de las Américas © 1986, 1995, 1997 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif, http://www.lockman.org. Usadas con permiso

Las citas bíblicas son tomadas Nueva Biblia de los Hispanos © 2005 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif, http://www.lockman.org. Usadas con permiso

Reina Valera Gómez (© 2010)

Sagradas Escrituras (1569)

New American Standard Bible Copyright ©1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org