Parallel Verses
La Biblia de las Américas
¿A quién has proferido palabras, y de quién es el espíritu que habló en ti?
Biblia del Jubileo 2000 (Grátis)
¿A quién has anunciado palabras, y de quién es el espíritu que de ti sale?
Reina Valera 1909
¿A quién has anunciado palabras, Y cuyo es el espíritu que de ti sale?
La Nueva Biblia de los Hispanos
¿A quién has proferido {tus} palabras, Y de quién es el espíritu que habló en ti?
Spanish: Sagradas Escrituras 1569
¿A quién has anunciado palabras, y de quién es el espíritu que de ti sale?
Spanish: Reina Valera Gómez
¿A quién has anunciado palabras, y de quién es el espíritu que de ti viene?
New American Standard Bible
"To whom have you uttered words? And whose spirit was expressed through you?
Artículos
Referencias Cruzadas
1 Reyes 22:23-24
Y ahora, he aquí que el SEÑOR ha puesto un espíritu de mentira en boca de todos estos tus profetas; pues el SEÑOR ha decretado el mal contra ti.
Job 20:3
He escuchado la reprensión que me insulta, y el espíritu de mi entendimiento me hace responder.
Job 32:18
Porque estoy lleno de palabras; dentro de mí el espíritu me constriñe.
Eclesiastés 12:7
entonces volverá el polvo a la tierra como lo que era, y el espíritu volverá a Dios que lo dio.
1 Corintios 12:3
Por tanto, os hago saber que nadie hablando por el Espíritu de Dios, dice: Jesús es anatema; y nadie puede decir: Jesús es el Señor, excepto por el Espíritu Santo.
1 Juan 4:1-3
Amados, no creáis a todo espíritu, sino probad los espíritus para ver si son de Dios, porque muchos falsos profetas han salido al mundo.
Apocalipsis 16:13-14
Y vi {salir} de la boca del dragón, de la boca de la bestia y de la boca del falso profeta, a tres espíritus inmundos semejantes a ranas;