Parallel Verses
Spanish: Sagradas Escrituras 1569
Tras mi palabra no replicaban, mas mi razón destilaba sobre ellos.
La Biblia de las Américas
Después de mis palabras no hablaban de nuevo, y sobre ellos caía gota a gota mi discurso.
Biblia del Jubileo 2000 (Grátis)
Tras mi palabra no replicaban, mas mi razón destilaba sobre ellos.
Reina Valera 1909
Tras mi palabra no replicaban, Y mi razón destilaba sobre ellos.
La Nueva Biblia de los Hispanos
Después de mis palabras no hablaban de nuevo, Y sobre ellos caía gota a gota mi discurso.
Spanish: Reina Valera Gómez
Tras mi palabra no replicaban, y mi razón destilaba sobre ellos.
New American Standard Bible
"After my words they did not speak again, And my speech dropped on them.
Referencias Cruzadas
Deuteronomio 32:2
Goteará como la lluvia mi doctrina; destilará como el rocío mi dicho; como la llovizna sobre la grama, y como las gotas sobre la hierba.
Job 32:15-16
Se espantaron, no respondieron más; se les fueron las hablas.
Job 33:31-33
Escucha, Job, y óyeme; calla, y yo hablaré.
Cantares 4:11
Panal de miel destilan tus labios, oh esposa; miel y leche hay debajo de tu lengua; y el olor de tus vestidos como el olor del Líbano.
Isaías 52:15
Pero él rociará a muchos gentiles. Los reyes cerrarán sobre él sus bocas, porque verán lo que nunca les fue contado; y entenderán, lo que nunca oyeron.
Ezequiel 20:46
Hijo de hombre, pon tu rostro hacia el mediodía, y derrama tu palabra al mediodía, y profetiza contra el bosque del campo del mediodía.
Amós 7:16
Ahora, pues, oye palabra del SEÑOR. Tú dices: No profetices contra Israel, ni hables contra la casa de Isaac:
Miqueas 2:6
No profeticéis, dicen a los que profetizan; no les profeticen que los ha de comprender vergüenza.
Mateo 22:46
Y nadie le podía responder palabra. Ni osó alguno desde aquel día preguntarle más.