Parallel Verses

Spanish: Sagradas Escrituras 1569

Tras mi palabra no replicaban, mas mi razón destilaba sobre ellos.

La Biblia de las Américas

Después de mis palabras no hablaban de nuevo, y sobre ellos caía gota a gota mi discurso.

Biblia del Jubileo 2000 (Grátis)

Tras mi palabra no replicaban, mas mi razón destilaba sobre ellos.

Reina Valera 1909

Tras mi palabra no replicaban, Y mi razón destilaba sobre ellos.

La Nueva Biblia de los Hispanos

Después de mis palabras no hablaban de nuevo, Y sobre ellos caía gota a gota mi discurso.

Spanish: Reina Valera Gómez

Tras mi palabra no replicaban, y mi razón destilaba sobre ellos.

New American Standard Bible

"After my words they did not speak again, And my speech dropped on them.

Referencias Cruzadas

Deuteronomio 32:2

Goteará como la lluvia mi doctrina; destilará como el rocío mi dicho; como la llovizna sobre la grama, y como las gotas sobre la hierba.

Job 32:15-16

Se espantaron, no respondieron más; se les fueron las hablas.

Job 33:31-33

Escucha, Job, y óyeme; calla, y yo hablaré.

Cantares 4:11

Panal de miel destilan tus labios, oh esposa; miel y leche hay debajo de tu lengua; y el olor de tus vestidos como el olor del Líbano.

Isaías 52:15

Pero él rociará a muchos gentiles. Los reyes cerrarán sobre él sus bocas, porque verán lo que nunca les fue contado; y entenderán, lo que nunca oyeron.

Ezequiel 20:46

Hijo de hombre, pon tu rostro hacia el mediodía, y derrama tu palabra al mediodía, y profetiza contra el bosque del campo del mediodía.

Amós 7:16

Ahora, pues, oye palabra del SEÑOR. Tú dices: No profetices contra Israel, ni hables contra la casa de Isaac:

Miqueas 2:6

No profeticéis, dicen a los que profetizan; no les profeticen que los ha de comprender vergüenza.

Mateo 22:46

Y nadie le podía responder palabra. Ni osó alguno desde aquel día preguntarle más.

Public Domain

Biblia del Jubileo 2000 (Grátis) copyright

Las citas Bíblicas son tomadas de La Biblia de las Américas © 1986, 1995, 1997 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif, http://www.lockman.org. Usadas con permiso

Las citas bíblicas son tomadas Nueva Biblia de los Hispanos © 2005 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif, http://www.lockman.org. Usadas con permiso

Reina Valera Gómez (© 2010)

Sagradas Escrituras (1569)

New American Standard Bible Copyright ©1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org