Parallel Verses

Biblia del Jubileo 2000 (Grátis)

¿Por ventura el que en el vientre me hizo a mí, no lo hizo a él? ¿Y no nos dispuso un mismo autor en la matriz?

La Biblia de las Américas

¿Acaso Aquél que me hizo a mí en el seno materno, no lo hizo {también} a él? ¿No fue uno mismo el que nos formó en la matriz?

Reina Valera 1909

El que en el vientre me hizo á mí, ¿no lo hizo á él? ¿Y no nos dispuso uno mismo en la matriz?

La Nueva Biblia de los Hispanos

¿Acaso Aquél que me hizo en el seno materno, no lo hizo {también} a él? ¿No fue uno mismo el que nos formó en la matriz?

Spanish: Sagradas Escrituras 1569

¿Por ventura el que en el vientre me hizo a mí, no lo hizo a él? ¿Y no nos dispuso un mismo autor en la matriz?

Spanish: Reina Valera Gómez

El que en el vientre me hizo a mí, ¿no lo hizo a él? ¿Y no nos dispuso uno mismo en la matriz?

New American Standard Bible

"Did not He who made me in the womb make him, And the same one fashion us in the womb?

Referencias Cruzadas

Job 34:19

Cuánto menos a aquel que no hace acepción de personas de príncipes, ni el rico es de él más respetado que el pobre; porque todos son obras de sus manos.

Proverbios 14:31

El que oprime al pobre, afrenta a su Hacedor; mas el que tiene misericordia del pobre, lo honra.

Proverbios 22:2

El rico y el pobre se encontraron; a todos ellos los hizo el SEÑOR.

Nehemías 5:5

Y ahora, dado que la carne de nuestros hermanos es como nuestra carne, y sus hijos son como nuestros hijos; y he aquí que nosotros sujetamos nuestros hijos y nuestras hijas a esclavitud, y hay algunas de nuestras hijas sujetas; mas no hay facultad en nuestras manos para rescatarlas, porquenuestras tierras y nuestras viñas son de otros.

Job 10:3

¿Te parece bien que oprimas, y que deseches la obra de tus manos, y que resplandezcas sobre el consejo de los impíos?

Job 10:8-12

Tus manos me formaron y me compusieron todo en contorno, ¿y así me deshaces?

Salmos 139:14-16

Te alabaré; porque me formaste de una manera formidable y maravillosa; y esto mi alma conoce en gran manera.

Isaías 58:7

Que partas tu pan con el hambriento, y a los pobres errantes metas en casa; que cuando vieres al desnudo, lo cubras; y no te escondas de tu hermano.

Malaquías 2:10

¿No tenemos todos un mismo padre? ¿No nos ha criado un mismo Dios? ¿Por qué menospreciaremos cada uno a su hermano, quebrantando el pacto de nuestros padres?

Información sobre el Versículo

Lecturas contextuales

14 ¿qué haría yo cuando Dios se levantare? Y cuando él visitara, ¿qué le respondería yo? 15 ¿Por ventura el que en el vientre me hizo a mí, no lo hizo a él? ¿Y no nos dispuso un mismo autor en la matriz? 16 Si estorbé el contento de los pobres, e hice desfallecer los ojos de la viuda;


Public Domain

Biblia del Jubileo 2000 (Grátis) copyright

Las citas Bíblicas son tomadas de La Biblia de las Américas © 1986, 1995, 1997 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif, http://www.lockman.org. Usadas con permiso

Las citas bíblicas son tomadas Nueva Biblia de los Hispanos © 2005 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif, http://www.lockman.org. Usadas con permiso

Reina Valera Gómez (© 2010)

Sagradas Escrituras (1569)

New American Standard Bible Copyright ©1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org