Parallel Verses
La Biblia de las Américas
``Job habla sin conocimiento, y sus palabras no tienen sabiduría.
Biblia del Jubileo 2000 (Grátis)
Que Job no habla con conocimiento, y sus palabras no son con prudencia.
Reina Valera 1909
Que Job no habla con sabiduría, Y que sus palabras no son con entendimiento.
La Nueva Biblia de los Hispanos
`Job habla sin conocimiento, Y sus palabras no tienen sabiduría.
Spanish: Sagradas Escrituras 1569
Que Job no habla con sabiduría, y sus palabras no son con entendimiento.
Spanish: Reina Valera Gómez
Job habla sin entendimiento, y sus palabras no son con sabiduría.
New American Standard Bible
'Job speaks without knowledge, And his words are without wisdom.
Referencias Cruzadas
Job 35:16
Job abre vanamente su boca, multiplica palabras sin sabiduría.
Job 38:2
¿Quién es éste que oscurece el consejo con palabras sin conocimiento?
Job 13:2
Lo que vosotros sabéis yo también lo sé; no soy menos que vosotros.
Job 15:2
¿Debe responder un sabio con hueca sabiduría y llenarse de viento solano?
Job 42:3
`` ¿Quién es éste que oculta el consejo sin entendimiento?" Por tanto, he declarado lo que no comprendía, cosas demasiado maravillosas para mí, que yo no sabía.