Parallel Verses

Biblia del Jubileo 2000 (Grátis)

¿Por ventura cuando yo hablare le será contado? ¿Cuando alguno se anegare le será dicho?

La Biblia de las Américas

¿Habrá que contarle que yo quiero hablar? ¿O debe un hombre decir que quiere ser tragado?

Reina Valera 1909

¿Será preciso contarle cuando yo hablaré? Por más que el hombre razone, quedará como abismado.

La Nueva Biblia de los Hispanos

¿Habrá que contarle que yo quiero hablar? ¿O debe un hombre decir que quiere ser tragado?

Spanish: Sagradas Escrituras 1569

¿Por ventura cuando yo hablare le será contado? ¿Cuando alguno se anegare le será dicho?

Spanish: Reina Valera Gómez

¿Será preciso contarle cuando yo hablare? Por más que el hombre razone, quedará como abismado.

New American Standard Bible

"Shall it be told Him that I would speak? Or should a man say that he would be swallowed up?

Artículos

Referencias Cruzadas

Job 6:3

Porque mi tormento pesaría más que la arena del mar; y por tanto mis palabras son tragadas.

Job 11:7-8

¿Alcanzarás tú el rastro de Dios? ¿Llegarás tú a la perfección del Todopoderoso?

Salmos 139:4

Pues aun no está la palabra en mi lengua, y he aquí, oh SEÑOR, tú la supiste toda.

Mateo 12:36-37

Mas yo os digo, que toda palabra ociosa que hablaren los hombres, de ella darán cuenta en el día del juicio;

Public Domain

Biblia del Jubileo 2000 (Grátis) copyright

Las citas Bíblicas son tomadas de La Biblia de las Américas © 1986, 1995, 1997 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif, http://www.lockman.org. Usadas con permiso

Las citas bíblicas son tomadas Nueva Biblia de los Hispanos © 2005 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif, http://www.lockman.org. Usadas con permiso

Reina Valera Gómez (© 2010)

Sagradas Escrituras (1569)

New American Standard Bible Copyright ©1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org