Parallel Verses
Biblia del Jubileo 2000 (Grátis)
Muéstranos, qué le hemos de decir; para que no hablemos disparates.
La Biblia de las Américas
Enséñanos qué le hemos de decir a Dios; no podemos ordenar {nuestro argumento} a causa de las tinieblas.
Reina Valera 1909
Muéstranos qué le hemos de decir; Porque nosotros no podemos componer las ideas á causa de las tinieblas.
La Nueva Biblia de los Hispanos
Enséñanos qué Le hemos de decir a Dios; No podemos ordenar {nuestro argumento} a causa de las tinieblas.
Spanish: Sagradas Escrituras 1569
Muéstranos, qué le hemos de decir; para que no hablemos disparates.
Spanish: Reina Valera Gómez
Muéstranos qué le hemos de decir; porque nosotros no podemos ordenar nuestras ideas a causa de las tinieblas.
New American Standard Bible
"Teach us what we shall say to Him; We cannot arrange our case because of darkness.
Artículos
Referencias Cruzadas
Job 12:3
También tengo corazón como vosotros; no soy yo menos que vosotros; ¿y quién habrá que no pueda decir otro tanto?
Job 13:3
Mas yo hablaría con el Todopoderoso, y querría disputar con Dios.
Job 13:6
Oíd, pues, ahora mi disputa, y estad atentos a los argumentos de mis labios.
Job 26:14
He aquí, éstas son partes de sus caminos; ¡y cuán poco es lo que hemos oído de él! Porque el estruendo de sus fortalezas, ¿quién lo entenderá?
Job 28:20-21
¿De dónde pues vendrá la sabiduría? ¿Y dónde está el lugar del entendimiento?
Job 38:2
¿Quién es ese que oscurece el consejo con palabras sin conocimiento?
Job 42:3
¿Quién es el que esconde el consejo sin conocimiento? Por tanto yo denunciaba lo que no entendía; cosas maravillosas, que no las sabía.
Salmos 73:16-17
Pensaré pues para entender esto; es a mis ojos duro trabajo.
Salmos 73:22
Mas yo era ignorante, y no entendía; era como una bestia acerca de ti.
Salmos 139:6
Más maravillosa es su ciencia que mi capacidad; alta es, no puedo comprenderla.
Proverbios 30:2-4
Ciertamente más rudo soy yo que ninguno, ni tengo entendimiento de hombre.
1 Corintios 13:12
Ahora vemos como por espejo, en obscuridad; mas entonces veremos cara a cara; ahora conozco en parte; mas entonces conoceré como soy conocido.
1 Juan 3:2
Muy amados, ahora somos hijos de Dios, y aun no es manifestado lo que hemos de ser; pero sabemos que si él apareciere, seremos semejantes a él, porque le veremos como él es.