Parallel Verses
La Biblia de las Américas
Del sur viene el torbellino, y del norte el frío.
Biblia del Jubileo 2000 (Grátis)
Del mediodía viene el torbellino, y de los vientos del norte el frío.
Reina Valera 1909
Del mediodía viene el torbellino, Y el frío de los vientos del norte.
La Nueva Biblia de los Hispanos
Del sur viene el torbellino, Y del norte el frío.
Spanish: Sagradas Escrituras 1569
Del mediodía viene el torbellino, y de los vientos del norte el frío.
Spanish: Reina Valera Gómez
Del sur viene el torbellino, y el frío de los vientos del norte.
New American Standard Bible
"Out of the south comes the storm, And out of the north the cold.
Artículos
Referencias Cruzadas
Job 9:9
el que hace la Osa, el Orión y las Pléyades, y las cámaras del sur;
Isaías 21:1
Profecía sobre el desierto del mar. Como se lanzan los torbellinos en el Neguev, {así} viene {el invasor} del desierto, de una tierra temible.
Job 38:1
Entonces el SEÑOR respondió a Job desde el torbellino y dijo:
Salmos 104:3
{El es} el que pone las vigas de sus altos aposentos en las aguas; el que hace de las nubes su carroza; el que anda sobre las alas del viento;
Zacarías 9:14
Entonces el SEÑOR aparecerá sobre ellos, y saldrá como un rayo su flecha; el Señor DIOS tocará la trompeta, y caminará en los torbellinos del sur.