Parallel Verses
La Nueva Biblia de los Hispanos
¿Has entrado en los depósitos de la nieve, O has visto los depósitos del granizo,
La Biblia de las Américas
¿Has entrado en los depósitos de la nieve, o has visto los depósitos del granizo,
Biblia del Jubileo 2000 (Grátis)
¿Has entrado tú en los tesoros de la nieve, y has visto los tesoros del granizo,
Reina Valera 1909
¿Has tú entrado en los tesoros de la nieve, O has visto los tesoros del granizo,
Spanish: Sagradas Escrituras 1569
¿Has entrado tú en los tesoros de la nieve, y has visto los tesoros del granizo,
Spanish: Reina Valera Gómez
¿Has entrado tú en los tesoros de la nieve, o has visto los tesoros del granizo,
New American Standard Bible
"Have you entered the storehouses of the snow, Or have you seen the storehouses of the hail,
Referencias Cruzadas
Job 37:6
Porque a la nieve dice: `Cae sobre la tierra,' Y al aguacero y a la lluvia: `Sean fuertes.'
Salmos 135:7
El hace subir las nubes desde los extremos de la tierra, Hace los relámpagos para la lluvia {Y} saca el viento de Sus depósitos.
Job 6:16
Que a causa del hielo están turbios {Y} en los que la nieve se derrite.
Salmos 33:7
El junta las aguas del mar como un montón; Pone en almacenes los abismos.