Parallel Verses

Spanish: Reina Valera Gómez

lo cual tengo reservado para el tiempo de angustia, para el día de la guerra y de la batalla?

La Biblia de las Américas

que he reservado para el tiempo de angustia, para el día de guerra y de batalla?

Biblia del Jubileo 2000 (Grátis)

lo cual tengo yo reservado para el tiempo de la angustia, para el día de la guerra y de la batalla?

Reina Valera 1909

Lo cual tengo yo reservado para el tiempo de angustia, Para el día de la guerra y de la batalla?

La Nueva Biblia de los Hispanos

Que he reservado para el tiempo de angustia, Para el día de guerra y de batalla?

Spanish: Sagradas Escrituras 1569

lo cual tengo yo reservado para el tiempo de la angustia, para el día de la guerra y de la batalla?

New American Standard Bible

Which I have reserved for the time of distress, For the day of war and battle?

Referencias Cruzadas

Josué 10:11

Y cuando iban huyendo de los israelitas, a la bajada de Bet-horón, Jehová arrojó sobre ellos del cielo grandes piedras hasta Azeca, y murieron; y fueron más los que murieron por las piedras del granizo, que los que los hijos de Israel mataron a espada.

Isaías 30:30

Y Jehová hará oír su voz gloriosa, y hará ver el descargar de su brazo, con la indignación de su ira, y llama de fuego consumidor; con tormenta, tempestad y piedra de granizo.

Apocalipsis 16:21

Y cayó del cielo sobre los hombres un grande granizo como del peso de un talento; y los hombres blasfemaron a Dios por la plaga del granizo; porque su plaga fue muy grande.

Éxodo 9:18

He aquí que mañana a estas horas yo haré llover granizo muy grave, cual nunca fue en Egipto, desde el día que se fundó hasta ahora.

Éxodo 9:24

Hubo, pues, granizo, y fuego mezclado con el granizo, tan grande, cual nunca hubo en toda la tierra de Egipto desde que fue habitada.

Job 36:13

Mas los hipócritas de corazón acumulan ira, y no clamarán cuando Él los atare.

Job 36:31

Bien que por esos medios castiga a los pueblos, Él da sustento en abundancia.

Ezequiel 13:11-13

di a los que la recubren con lodo suelto, que caerá; vendrá lluvia torrencial, y enviaré piedras de granizo que la hagan caer, y viento tempestuoso la romperá.

Mateo 7:27

y descendió lluvia, y vinieron ríos, y soplaron vientos, y dieron con ímpetu contra aquella casa; y cayó; y fue grande su ruina.

Información sobre el Versículo

Lecturas contextuales

22 ¿Has entrado tú en los tesoros de la nieve, o has visto los tesoros del granizo, 23 lo cual tengo reservado para el tiempo de angustia, para el día de la guerra y de la batalla? 24 ¿Por qué camino se reparte la luz, y se esparce el viento solano sobre la tierra?

Public Domain

Biblia del Jubileo 2000 (Grátis) copyright

Las citas Bíblicas son tomadas de La Biblia de las Américas © 1986, 1995, 1997 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif, http://www.lockman.org. Usadas con permiso

Las citas bíblicas son tomadas Nueva Biblia de los Hispanos © 2005 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif, http://www.lockman.org. Usadas con permiso

Reina Valera Gómez (© 2010)

Sagradas Escrituras (1569)

New American Standard Bible Copyright ©1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org