Parallel Verses

Spanish: Reina Valera Gómez

Bien que por esos medios castiga a los pueblos, Él da sustento en abundancia.

La Biblia de las Américas

Pues por estos {medios} El juzga a los pueblos, {y} da alimento en abundancia.

Biblia del Jubileo 2000 (Grátis)

Con ellas juzga a los pueblos, y da comida a la multitud.

Reina Valera 1909

Bien que por esos medios castiga á los pueblos, A la multitud da comida.

La Nueva Biblia de los Hispanos

Pues por estos {medios} El juzga a los pueblos, {Y} da alimento en abundancia.

Spanish: Sagradas Escrituras 1569

Con ellas castiga a los pueblos, y da comida a la multitud.

New American Standard Bible

"For by these He judges peoples; He gives food in abundance.

Referencias Cruzadas

Job 37:13

Unas veces por azote, otras por causa de su tierra, otras por misericordia las hará venir.

Salmos 136:25

Él da mantenimiento a toda carne, porque para siempre es su misericordia.

Hechos 14:17

si bien no se dejó a sí mismo sin testimonio, haciendo bien, dándonos lluvias del cielo y tiempos fructíferos, llenando de sustento y de alegría nuestros corazones.

Salmos 104:27-28

Todos ellos esperan en ti, para que les des su comida a su tiempo.

Génesis 6:17

Y he aquí que yo traigo un diluvio de aguas sobre la tierra, para destruir toda carne en que haya espíritu de vida debajo del cielo; todo lo que hay en la tierra morirá.

Génesis 7:17-24

Y fue el diluvio cuarenta días sobre la tierra; y las aguas crecieron, y alzaron el arca, y se elevó sobre la tierra.

Génesis 19:24

Entonces Jehová hizo llover sobre Sodoma y sobre Gomorra azufre y fuego de parte de Jehová desde los cielos;

Éxodo 9:23-25

Y Moisés extendió su vara hacia el cielo, y Jehová hizo tronar y granizar, y el fuego se desparramó por la tierra; y llovió Jehová granizo sobre la tierra de Egipto.

Deuteronomio 8:2

Y te acordarás de todo el camino por donde te ha traído Jehová tu Dios estos cuarenta años en el desierto, para afligirte, para probarte, para saber lo que había en tu corazón, si habías de guardar o no sus mandamientos.

Deuteronomio 8:15

que te hizo caminar por un desierto grande y espantoso, de serpientes ardientes, y de escorpiones, y de sed, donde no había agua, y Él te sacó agua de la roca del pedernal;

Josué 10:11

Y cuando iban huyendo de los israelitas, a la bajada de Bet-horón, Jehová arrojó sobre ellos del cielo grandes piedras hasta Azeca, y murieron; y fueron más los que murieron por las piedras del granizo, que los que los hijos de Israel mataron a espada.

1 Samuel 2:10

Delante de Jehová serán quebrantados sus adversarios, desde el cielo tronará sobre ellos: Jehová juzgará los términos de la tierra, dará fortaleza a su Rey, y exaltará el cuerno de su Mesías.

1 Samuel 7:10

Y aconteció que cuando Samuel sacrificaba el holocausto, los filisteos llegaron para pelear con los hijos de Israel. Mas Jehová tronó aquel día con gran estruendo sobre los filisteos, y los desbarató, y fueron vencidos delante de Israel.

1 Samuel 12:18

Y Samuel clamó a Jehová; y Jehová dio truenos y aguas en aquel día; y todo el pueblo temió en gran manera a Jehová y a Samuel.

Job 38:22-23

¿Has entrado tú en los tesoros de la nieve, o has visto los tesoros del granizo,

Job 38:26-27

haciendo llover sobre la tierra deshabitada, sobre el desierto, donde no hay hombre,

Salmos 65:9-13

Visitas la tierra, y la riegas: En gran manera la enriqueces con el río de Dios, que está lleno de aguas; preparas el grano de ellos, cuando así la dispones.

Salmos 104:13-15

El que riega los montes desde sus aposentos; del fruto de sus obras se sacia la tierra.

Public Domain

Biblia del Jubileo 2000 (Grátis) copyright

Las citas Bíblicas son tomadas de La Biblia de las Américas © 1986, 1995, 1997 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif, http://www.lockman.org. Usadas con permiso

Las citas bíblicas son tomadas Nueva Biblia de los Hispanos © 2005 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif, http://www.lockman.org. Usadas con permiso

Reina Valera Gómez (© 2010)

Sagradas Escrituras (1569)

New American Standard Bible Copyright ©1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org