Parallel Verses

Spanish: Sagradas Escrituras 1569

¿Por ventura la lluvia tiene padre? ¿O quién engendró las gotas del rocío?

La Biblia de las Américas

¿Tiene padre la lluvia? ¿Quién ha engendrado las gotas de rocío?

Biblia del Jubileo 2000 (Grátis)

¿Por ventura la lluvia tiene padre? ¿O quién engendró las gotas del rocío?

Reina Valera 1909

¿Tiene la lluvia padre? ¿O quién engendró las gotas del rocío?

La Nueva Biblia de los Hispanos

¿Tiene padre la lluvia? ¿Quién ha engendrado las gotas de rocío?

Spanish: Reina Valera Gómez

¿Tiene la lluvia padre? ¿O quién engendró las gotas del rocío?

New American Standard Bible

"Has the rain a father? Or who has begotten the drops of dew?

Referencias Cruzadas

Jeremías 14:22

¿Hay por ventura entre las vanidades de los gentiles quien haga llover? ¿Y los cielos por ventura darán lluvias? ¿No eres tú, SEÑOR, nuestro Dios? En ti, pues, esperamos; porque tú hiciste todas estas cosas.

Salmos 147:8

El que cubre los cielos de nubes, el que prepara la lluvia para la tierra, el que hace a los montes producir hierba.

Génesis 27:28

Dios, pues, te dé del rocío del cielo, y de las grosuras de la tierra, y abundancia de trigo y de mosto.

Génesis 27:39

Entonces Isaac su padre habló y le dijo: He aquí será tu habitación en grosuras de la tierra, y del rocío de los cielos de arriba;

Deuteronomio 33:13

Y a José dijo: Bendita sea del SEÑOR su tierra, por los regalos de los cielos, por el rocío, y por el abismo que abajo yace,

Deuteronomio 33:28

E Israel, la fuente de Jacob, habitará confiado solo en tierra de grano y de vino; también sus cielos destilarán rocío.

1 Samuel 12:17-18

¿No es ahora la siega de los trigos? Yo clamaré al SEÑOR, y él dará truenos y aguas; para que conozcáis y veáis que es grande vuestra maldad que habéis hecho en los ojos del SEÑOR, pidiéndoos rey.

2 Samuel 1:21

Montes de Gilboa, ni rocío ni lluvia caiga sobre vosotros, ni seáis tierras de ofrendas; porque allí fue desechado el escudo de los valientes, el escudo de Saúl, como si no hubiera sido ungido con aceite.

1 Reyes 17:1

Entonces Elías tisbita, que era de los moradores de Galaad, dijo a Acab: Vive el SEÑOR Dios de Israel, delante del cual estoy, que no habrá lluvia ni rocío en estos años, sino por mi palabra.

Job 5:9-10

el cual hace grandes cosas, que no hay quien las comprenda; y maravillas que no tienen cuento.

Job 29:19

Mi raíz está abierta junto a las aguas, y en mis ramas permanecerá rocío.

Job 38:8

¿Quién encerró con puertas el mar, cuando se derramaba por fuera como saliendo de madre;

Salmos 65:9-10

Visitas la tierra, y desde que la has hecho desear mucho, la enriqueces con el Río de Dios lleno de aguas; preparas el grano de ellos, porque así la ordenaste.

Proverbios 3:20

Con su ciencia se partieron los abismos, y destilan el rocío los cielos.

Jeremías 5:24

Y no dijeron en su corazón: Temamos ahora al SEÑOR Dios nuestro, que da lluvia temprana y tardía en su tiempo; las semanas establecidas de la siega nos guardará.

Jeremías 10:13

a su voz se da muchedumbre de aguas en el cielo, y hace subir las nubes de lo postrero de la tierra; hace los relámpagos con la lluvia, y hace salir el viento de sus escondederos.

Oseas 14:5

Yo seré a Israel como rocío; él florecerá como lirio, y extenderá sus raíces como el Líbano.

Joel 2:23

Vosotros también, hijos de Sion, alegraos y gozaos en el SEÑOR vuestro Dios; porque os ha dado la primera lluvia arregladamente, y hará descender sobre vosotros lluvia temprana y tardía como al principio.

Amós 4:7

Y también yo os detuve la lluvia tres meses antes de la siega; e hice llover sobre una ciudad, y sobre otra ciudad no hice llover; sobre una parte llovió; y la parte sobre la cual no llovió, se secó.

Mateo 5:45

para que seáis hijos de vuestro Padre que está en los cielos; que hace que su sol salga sobre malos y buenos, y llueva sobre justos e injustos.

Public Domain

Biblia del Jubileo 2000 (Grátis) copyright

Las citas Bíblicas son tomadas de La Biblia de las Américas © 1986, 1995, 1997 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif, http://www.lockman.org. Usadas con permiso

Las citas bíblicas son tomadas Nueva Biblia de los Hispanos © 2005 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif, http://www.lockman.org. Usadas con permiso

Reina Valera Gómez (© 2010)

Sagradas Escrituras (1569)

New American Standard Bible Copyright ©1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org