Parallel Verses

Biblia del Jubileo 2000 (Grátis)

En el hambre te rescatará de la muerte, y en la guerra de las manos de la espada.

La Biblia de las Américas

En el hambre te salvará de la muerte, y en la guerra del poder de la espada.

Reina Valera 1909

En el hambre te redimirá de la muerte, Y en la guerra de las manos de la espada.

La Nueva Biblia de los Hispanos

En el hambre, El te salvará de la muerte, Y en la guerra, del poder de la espada.

Spanish: Sagradas Escrituras 1569

En el hambre te redimirá de la muerte, y en la guerra de las manos del cuchillo.

Spanish: Reina Valera Gómez

En el hambre te redimirá de la muerte, y en la guerra, del poder de la espada.

New American Standard Bible

"In famine He will redeem you from death, And in war from the power of the sword.

Referencias Cruzadas

Salmos 33:19

para librar sus almas de la muerte, y para darles vida en el hambre.

Génesis 45:7

Y Dios me envió delante de vosotros, para que vosotros quedaseis en la tierra, y para daros vida por grande libertad.

1 Reyes 17:6

Y los cuervos le traían pan y carne por la mañana, y pan y carne por la tarde; y bebía del arroyo.

Salmos 27:3

Aunque se asiente campamento contra mí, no temerá mi corazón; aunque contra mí se levante guerra, yo en esto confío.

Salmos 37:19

No serán avergonzados en el mal tiempo; y en los días de hambre serán saciados.

Salmos 49:7

ninguno de ellos podrá en manera alguna rescatar al hermano, ni dar a Dios propiciación por él.

Salmos 144:10

Tú, el que da salvación a los reyes, el que redime a David su siervo de maligna espada.

Proverbios 10:3

El SEÑOR no dejará hambrear el alma del justo; mas la maldad lanzará a los impíos.

Isaías 33:16

éste habitará en las alturas; fortaleza de rocas será su lugar de acogimiento; a éste se dará su pan, y sus aguas serán ciertas.

Oseas 13:14

De la mano del Seol los rescataré, de la muerte los libraré. Oh muerte, yo seré tu mortandad; y seré tu destrucción, oh Seol; arrepentimiento será escondido de mis ojos.

Habacuc 3:17

Porque la higuera no florecerá, ni en las vides habrá fruto; la obra de la oliva mentirá, y los labrados no darán mantenimiento; las ovejas serán taladas de la majada, y en los corrales no habrá vacas;

Mateo 24:6

Y oiréis guerras, y rumores de guerras; mirad que no os turbéis; porque es necesario que todo esto acontezca; mas aún no es el fin.

Public Domain

Biblia del Jubileo 2000 (Grátis) copyright

Las citas Bíblicas son tomadas de La Biblia de las Américas © 1986, 1995, 1997 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif, http://www.lockman.org. Usadas con permiso

Las citas bíblicas son tomadas Nueva Biblia de los Hispanos © 2005 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif, http://www.lockman.org. Usadas con permiso

Reina Valera Gómez (© 2010)

Sagradas Escrituras (1569)

New American Standard Bible Copyright ©1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org