Parallel Verses

La Biblia de las Américas

En el hambre te salvará de la muerte, y en la guerra del poder de la espada.

Biblia del Jubileo 2000 (Grátis)

En el hambre te rescatará de la muerte, y en la guerra de las manos de la espada.

Reina Valera 1909

En el hambre te redimirá de la muerte, Y en la guerra de las manos de la espada.

La Nueva Biblia de los Hispanos

En el hambre, El te salvará de la muerte, Y en la guerra, del poder de la espada.

Spanish: Sagradas Escrituras 1569

En el hambre te redimirá de la muerte, y en la guerra de las manos del cuchillo.

Spanish: Reina Valera Gómez

En el hambre te redimirá de la muerte, y en la guerra, del poder de la espada.

New American Standard Bible

"In famine He will redeem you from death, And in war from the power of the sword.

Referencias Cruzadas

Salmos 33:19

para librar su alma de la muerte, y conservarlos con vida en {tiempos de} hambre.

Génesis 45:7

Y Dios me envió delante de vosotros para preservaros un remanente en la tierra, y para guardaros con vida mediante una gran liberación.

1 Reyes 17:6

Y los cuervos le traían pan y carne por la mañana, y pan y carne al atardecer, y bebía del arroyo.

Salmos 27:3

Aunque un ejército acampe contra mí, no temerá mi corazón; aunque en mi contra se levante guerra, {a pesar de} ello, estaré confiado.

Salmos 37:19

No serán avergonzados en el tiempo malo, y en días de hambre se saciarán.

Salmos 49:7

Nadie puede en manera alguna redimir a {su} hermano, ni dar a Dios rescate por él,

Salmos 144:10

el que da la victoria a los reyes, el que rescata a David su siervo de espada maligna.

Proverbios 10:3

El SEÑOR no permitirá que el justo padezca hambre, pero rechazará la avidez de los impíos.

Isaías 33:16

ése morará en las alturas, en la peña inexpugnable estará su refugio; se le dará su pan, {y tendrá} segura su agua.

Oseas 13:14

¿Los libraré del poder del Seol? ¿Los redimiré de la muerte? ¿Dónde están, oh muerte, tus espinas? ¿Dónde está, oh Seol, tu aguijón? La compasión estará oculta a mi vista.

Habacuc 3:17

Aunque la higuera no eche brotes, ni haya fruto en las viñas; {aunque} falte el producto del olivo, y los campos no produzcan alimento; {aunque} falten las ovejas del aprisco, y no haya vacas en los establos,

Mateo 24:6

Y habréis de oír de guerras y rumores de guerras. ¡Cuidado! No os alarméis, porque es necesario que {todo esto} suceda; pero todavía no es el fin.

Información sobre el Versículo

Saltar al Anterior

Saltar al Siguiente

Concordancia de Palabras

Public Domain

Biblia del Jubileo 2000 (Grátis) copyright

Las citas Bíblicas son tomadas de La Biblia de las Américas © 1986, 1995, 1997 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif, http://www.lockman.org. Usadas con permiso

Las citas bíblicas son tomadas Nueva Biblia de los Hispanos © 2005 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif, http://www.lockman.org. Usadas con permiso

Reina Valera Gómez (© 2010)

Sagradas Escrituras (1569)

New American Standard Bible Copyright ©1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org