Parallel Verses
La Nueva Biblia de los Hispanos
También echaron suertes sobre Mi pueblo, Cambiaron un niño por una ramera, Y vendieron una niña por vino para poder beber.
La Biblia de las Américas
También echaron suertes sobre mi pueblo, cambiaron un niño por una ramera, y vendieron una niña por vino para poder beber.
Biblia del Jubileo 2000 (Grátis)
y echaron suertes sobre mi pueblo, y a los niños dieron por rameras, y vendieron las niñas por vino para beber.
Reina Valera 1909
Y echaron suertes sobre mi pueblo, y á los niños dieron por una ramera, y vendieron las niñas por vino para beber.
Spanish: Sagradas Escrituras 1569
y echaron suertes sobre mi pueblo, y a los niños dieron por rameras, y vendieron las niñas por vino para beber.
Spanish: Reina Valera Gómez
y echaron suertes sobre mi pueblo, y a los niños dieron por una ramera, y vendieron las niñas por vino para beber.
New American Standard Bible
"They have also cast lots for My people, Traded a boy for a harlot And sold a girl for wine that they may drink.
Artículos
Referencias Cruzadas
Amós 2:6
Así dice el SEÑOR: ``Por tres transgresiones de Israel, y por cuatro, No revocaré su {castigo}, Porque venden al justo por dinero Y al necesitado por un par de sandalias.
Abdías 1:11
El día que te pusiste a un lado, El día en que extraños se llevaban su riqueza, Y extranjeros entraban por su puerta Y sobre Jerusalén echaban suertes, Tú también eras como uno de ellos.
Nahúm 3:10
Sin embargo ella fue desterrada, Llevada al cautiverio; También sus niños fueron estrellados En todas las bocacalles. Sobre sus nobles echaron suertes, Y todos sus principales fueron atados con cadenas.
2 Crónicas 28:8-9
Los Israelitas se llevaron cautivos de sus hermanos a 200,000 mujeres, hijos e hijas; y tomaron también mucho botín de ellos y se llevaron el botín a Samaria.
Apocalipsis 18:13
y canela, especias aromáticas, incienso, perfume, mirra, vino, aceite de oliva; y flor de harina, trigo, bestias, ovejas, caballos, carros, esclavos, y vidas humanas (seres humanos).