Parallel Verses

La Nueva Biblia de los Hispanos

Proclamen esto entre las naciones: Prepárense para la guerra, despierten a los valientes; Acérquense, suban todos los soldados.

La Biblia de las Américas

Proclamad esto entre las naciones: Preparaos para la guerra, despertad a los valientes; acérquense, suban todos los soldados.

Biblia del Jubileo 2000 (Grátis)

Pregonad esto entre los gentiles, proclamad guerra, despertad a los valientes, lléguense, vengan todos los hombres de guerra.

Reina Valera 1909

Pregonad esto entre las gentes, proclamad guerra, despertad á los valientes, lléguense, vengan todos los hombres de guerra.

Spanish: Sagradas Escrituras 1569

Pregonad esto entre los gentiles, proclamad guerra, despertad a los valientes, lléguense, vengan todos los hombres de guerra.

Spanish: Reina Valera Gómez

Pregonad esto entre las naciones, proclamad guerra, despertad a los valientes, acérquense, vengan todos los hombres de guerra.

New American Standard Bible

Proclaim this among the nations: Prepare a war; rouse the mighty men! Let all the soldiers draw near, let them come up!

Referencias Cruzadas

Isaías 8:9-10

Quebrántense, pueblos, que serán destrozados; Presten oído, confines todos de la tierra. Prepárense, que serán destrozados; Prepárense, que serán destrozados.

Jeremías 46:3-4

`` ¡Preparen escudo y broquel, Y avancen hacia la batalla!

Ezequiel 38:7

``Disponte y prepárate, tú y toda la multitud que se ha reunido alrededor tuyo, y sé para ellos guarda.

Salmos 96:10

Digan entre las naciones: ``El SEÑOR reina; Ciertamente el mundo está bien afirmado, será inconmovible; El juzgará a los pueblos con equidad."

Isaías 34:1

Acérquense, naciones, para oír, y escuchen, pueblos. Oiga la tierra y cuanto hay en ella, el mundo y todo lo que de él brota.

Jeremías 31:10

Oigan, naciones, la palabra del SEÑOR, Anuncien en las costas lejanas, Y digan: ``El que dispersó a Israel lo reunirá, Y lo guardará como un pastor a su rebaño."

Jeremías 50:2

``Anúncienlo entre las naciones y háganlo oír; Levanten estandarte, háganlo oír. No {lo} oculten, {sino} digan: `Ha sido tomada Babilonia, Está avergonzado Bel, destrozado Merodac; Han sido avergonzadas sus imágenes, destrozados sus ídolos.'

Ezequiel 21:21-22

"Porque el rey de Babilonia se ha detenido en la bifurcación del camino, al comienzo de los dos caminos, para emplear la adivinación. Sacude las flechas, consulta con los ídolos domésticos, observa el hígado.

Miqueas 3:5

Así dice el SEÑOR acerca de los profetas Que hacen errar a mi pueblo, {Los cuales} cuando tienen {algo} que morder, Proclaman: ``Paz." Pero contra aquél que no les pone nada en la boca, Declaran guerra santa.

Public Domain

Biblia del Jubileo 2000 (Grátis) copyright

Las citas Bíblicas son tomadas de La Biblia de las Américas © 1986, 1995, 1997 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif, http://www.lockman.org. Usadas con permiso

Las citas bíblicas son tomadas Nueva Biblia de los Hispanos © 2005 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif, http://www.lockman.org. Usadas con permiso

Reina Valera Gómez (© 2010)

Sagradas Escrituras (1569)

New American Standard Bible Copyright ©1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org