Parallel Verses
La Nueva Biblia de los Hispanos
`` ¡Preparen escudo y broquel, Y avancen hacia la batalla!
La Biblia de las Américas
Preparad escudo y broquel, y avanzad hacia la batalla.
Biblia del Jubileo 2000 (Grátis)
Aparejad escudo y pavés, y venid a la guerra.
Reina Valera 1909
Aparejad escudo y pavés, y venid á la guerra.
Spanish: Sagradas Escrituras 1569
Aparejad escudo y pavés, y venid a la guerra.
Spanish: Reina Valera Gómez
Preparad escudo y pavés, y venid a la batalla.
New American Standard Bible
"Line up the shield and buckler, And draw near for the battle!
Referencias Cruzadas
Isaías 21:5
Ponen la mesa, extienden el mantel, comen, beben. ¡Levántense, capitanes, engrasen los escudos!,
Jeremías 51:11-12
Afilen las flechas, llenen las aljabas; El SEÑOR ha despertado el espíritu de los reyes de Media, Porque Su plan contra Babilonia es destruirla; Porque ésta es la venganza del SEÑOR, la venganza de Su templo.
Joel 3:9
Proclamen esto entre las naciones: Prepárense para la guerra, despierten a los valientes; Acérquense, suban todos los soldados.
Nahúm 2:1
El destructor ha subido contra ti. Monta guardia en la fortaleza, Vigila el camino; Fortalece tus lomos, Refuerza más {tu} poder.
Nahúm 3:14
Abastécete de agua para el asedio, Refuerza tus fortalezas, Métete en el lodo y pisa el barro, Toma el molde de ladrillos.
Isaías 8:9-10
Quebrántense, pueblos, que serán destrozados; Presten oído, confines todos de la tierra. Prepárense, que serán destrozados; Prepárense, que serán destrozados.
Información sobre el Versículo
Lecturas contextuales
2 A Egipto, acerca del ejército de Faraón Necao, rey de Egipto, que estaba junto al Río Eufrates en Carquemis, al cual derrotó Nabucodonosor, rey de Babilonia, en el año cuarto de Joacim, hijo de Josías, rey de Judá: 3 `` ¡Preparen escudo y broquel, Y avancen hacia la batalla! 4 ¡Aparejen los caballos, Monten los corceles! ¡Preséntense con los cascos {puestos!} ¡Tengan bruñidas las lanzas, Vístanse las corazas!