Parallel Verses
Reina Valera 1909
Entonces ella los hizo descender con una cuerda por la ventana; porque su casa estaba á la pared del muro, y ella vivía en el muro.
La Biblia de las Américas
Entonces ella los hizo descender con una cuerda por la ventana, porque su casa estaba en la muralla de la ciudad, y ella vivía en la muralla.
Biblia del Jubileo 2000 (Grátis)
Entonces ella los hizo descender con una cuerda por la ventana; porque su casa estaba a la pared del muro, y ella vivía en el muro.
La Nueva Biblia de los Hispanos
Entonces ella los hizo bajar con una cuerda por la ventana, porque su casa estaba en la muralla de la ciudad y ella vivía en la misma muralla.
Spanish: Sagradas Escrituras 1569
Entonces ella los hizo descender con una cuerda por la ventana; porque su casa estaba a la pared del muro, y ella vivía en el muro.
Spanish: Reina Valera Gómez
Entonces ella los hizo descender con una cuerda por la ventana; porque su casa estaba a la pared del muro, y ella vivía en el muro.
New American Standard Bible
Then she let them down by a rope through the window, for her house was on the city wall, so that she was living on the wall.
Referencias Cruzadas
Hechos 9:25
Entonces los discípulos, tomándole de noche, le bajaron por el muro en una espuerta.
2 Corintios 11:33
Y fuí descolgado del muro en un serón por una ventana, y escapé de sus manos.
Josué 6:20
Entonces el pueblo dió grita, y los sacerdotes tocaron las bocinas: y aconteció que como el pueblo hubo oído el sonido de la bocina, dió el pueblo grita con gran vocerío, y el muro cayó á plomo. El pueblo subió luego á la ciudad, cada uno en derecho de sí
1 Samuel 19:12-17
Y descolgó Michâl á David por una ventana; y él se fué, y huyó, y escapóse.
Información sobre el Versículo
Lecturas contextuales
14 Y ellos le respondieron: Nuestra alma por vosotros hasta la muerte, si no denunciareis este nuestro negocio: y cuando Jehová nos hubiere dado la tierra, nosotros haremos contigo misericordia y verdad. 15 Entonces ella los hizo descender con una cuerda por la ventana; porque su casa estaba á la pared del muro, y ella vivía en el muro. 16 Y díjoles: Marchaos al monte, porque los que fueron tras vosotros no os encuentren; y estad escondidos allí tres días, hasta que los que os siguen hayan vuelto; y después os iréis vuestro camino.