Parallel Verses
La Biblia de las Américas
Biblia del Jubileo 2000 (Grátis)
Así que, el asalariado, huye, porque es asalariado, y las ovejas no le pertenecen.
Reina Valera 1909
Así que, el asalariado, huye, porque es asalariado, y no tiene cuidado de las ovejas.
La Nueva Biblia de los Hispanos
Spanish: Sagradas Escrituras 1569
Así que, el asalariado, huye, porque es asalariado, y las ovejas no le pertenecen.
Spanish: Reina Valera Gómez
Así que el asalariado huye, porque es asalariado, y no tiene cuidado de las ovejas.
New American Standard Bible
"He flees because he is a hired hand and is not concerned about the sheep.
Artículos
Referencias Cruzadas
Juan 12:6
Pero dijo esto, no porque se preocupara por los pobres, sino porque era un ladrón, y como tenía la bolsa del dinero, sustraía de lo que se echaba en ella.
Hechos 18:17
Entonces todos ellos le echaron mano a Sóstenes, el oficial de la sinagoga, y lo golpeaban frente al tribunal, pero Galión no hacía caso de nada de esto.
Filipenses 2:20
Pues a nadie {más} tengo del mismo sentir mío {y} que esté sinceramente interesado en vuestro bienestar.
Información sobre el Versículo
Lecturas contextuales
12