Parallel Verses
Spanish: Reina Valera Gómez
Porque a los pobres siempre los tenéis con vosotros, pero a mí no siempre me tenéis.
La Biblia de las Américas
Biblia del Jubileo 2000 (Grátis)
porque a los pobres siempre los tenéis con vosotros, mas a mí no siempre me tendréis.
Reina Valera 1909
Porque á los pobres siempre los tenéis con vosotros, mas á mí no siempre me tenéis.
La Nueva Biblia de los Hispanos
Spanish: Sagradas Escrituras 1569
porque a los pobres siempre los tenéis con vosotros, mas a mí no siempre me tendréis.
New American Standard Bible
"For you always have the poor with you, but you do not always have Me."
Artículos
Referencias Cruzadas
Deuteronomio 15:11
Porque no faltarán menesterosos de en medio de la tierra; por eso yo te mando, diciendo: Abrirás tu mano a tu hermano, a tu pobre, y a tu menesteroso en tu tierra.
Mateo 26:11
Porque a los pobres siempre los tenéis con vosotros, pero a mí no siempre me tenéis.
Marcos 14:7
Pues siempre tenéis a los pobres con vosotros, y cuando quisiereis, les podéis hacer bien; pero a mí no siempre me tenéis.
Cantares 5:6
Abrí yo a mi amado; mas mi amado se había ido, había ya pasado; y tras su hablar salió mi alma; lo busqué, y no lo hallé; lo llamé, y no me respondió.
Juan 8:21
Entonces Jesús les dijo otra vez: Yo me voy, y me buscaréis, y en vuestro pecado moriréis; a donde yo voy, vosotros no podéis venir.
Juan 12:35
Entonces Jesús les dijo: Aún por un poco está la luz entre vosotros; andad entre tanto que tenéis luz, no sea que os sorprendan las tinieblas; porque el que anda en tinieblas, no sabe a dónde va.
Juan 13:33
Hijitos, aún un poco estaré con vosotros. Me buscaréis; pero como dije a los judíos, así os digo a vosotros ahora: A donde yo voy, vosotros no podéis venir.
Juan 16:5-7
Mas ahora voy al que me envió; y ninguno de vosotros me pregunta: ¿A dónde vas?
Hechos 1:9-11
Y habiendo dicho estas cosas, viéndolo ellos, fue alzado; y una nube lo recibió, y lo encubrió de sus ojos.