Parallel Verses
Spanish: Reina Valera Gómez
Porque algunos pensaban, ya que Judas traía la bolsa, que Jesús le dijo, compra lo que necesitamos para la fiesta; o que diese algo a los pobres.
La Biblia de las Américas
Porque algunos pensaban que como Judas tenía la bolsa del dinero, Jesús le decía: Compra lo que necesitamos para la fiesta, o que diera algo a los pobres.
Biblia del Jubileo 2000 (Grátis)
Porque los unos pensaban, porque Judas tenía la bolsa, que Jesús le decía: Compra lo que necesitamos para la fiesta; o que diera algo a los pobres.
Reina Valera 1909
Porque los unos pensaban, por que Judas tenía la bolsa, que Jesús le decía: Compra lo que necesitamos para la fiesta: ó, que diese algo á los pobres.
La Nueva Biblia de los Hispanos
Porque algunos pensaban que como Judas tenía la bolsa del dinero, Jesús le decía: ``Compra lo que necesitamos para la fiesta," o que diera algo a los pobres.
Spanish: Sagradas Escrituras 1569
Porque los unos pensaban, porque Judas tenía la bolsa, que Jesús le decía: Compra lo que necesitamos para la fiesta; o que diese algo a los pobres.
New American Standard Bible
For some were supposing, because Judas had the money box, that Jesus was saying to him, "Buy the things we have need of for the feast"; or else, that he should give something to the poor.
Artículos
Referencias Cruzadas
Juan 12:5-6
¿Por qué no fue este ungüento vendido por trescientos denarios, y dado a los pobres?
Juan 13:1
Y antes de la fiesta de la pascua, sabiendo Jesús que su hora había llegado para que pasase de este mundo al Padre, como había amado a los suyos que estaban en el mundo, los amó hasta el fin.
Hechos 20:34-35
Antes vosotros sabéis que para lo que me ha sido necesario, y para los que están conmigo, estas manos me han servido.
Gálatas 2:10
Solamente nos pidieron que nos acordásemos de los pobres, lo cual también fui solícito en hacer.
Efesios 4:28
El que hurtaba, no hurte más; antes trabaje, haciendo con sus manos lo que es bueno, para que tenga qué compartir con el que padeciere necesidad.