Parallel Verses
La Biblia de las Américas
Habiendo dicho Jesús esto, se angustió en espíritu, y testificó y dijo:
Biblia del Jubileo 2000 (Grátis)
Habiendo dicho Jesús esto, fue conmovido en el espíritu, y protestó, y dijo: De cierto, de cierto os digo, que uno de vosotros me ha de entregar.
Reina Valera 1909
Como hubo dicho Jesús esto, fué conmovido en el espíritu, y protestó, y dijo: De cierto, de cierto os digo, que uno de vosotros me ha de entregar.
La Nueva Biblia de los Hispanos
Habiendo dicho Jesús esto, se angustió en espíritu, y testificó y dijo:
Spanish: Sagradas Escrituras 1569
Habiendo dicho Jesús esto, fue conmovido en el espíritu, y protestó, y dijo: De cierto, de cierto os digo, que uno de vosotros me ha de entregar.
Spanish: Reina Valera Gómez
Habiendo dicho esto, Jesús se turbó en espíritu, y testificó diciendo: De cierto, de cierto os digo, que uno de vosotros me va a entregar.
New American Standard Bible
When Jesus had said this, He became troubled in spirit, and testified and said, "Truly, truly, I say to you, that one of you will betray Me."
Artículos
Referencias Cruzadas
Mateo 26:21
Y mientras comían, dijo:
Marcos 14:18
Y estando sentados {a la mesa} comiendo, Jesús dijo:
Juan 12:27
Lucas 22:21-22
Juan 11:33
Y cuando Jesús la vio llorando, y a los judíos que vinieron con ella llorando también, se conmovió profundamente en el espíritu, y se entristeció,
Juan 13:18
Mateo 26:38
Entonces les dijo*:
Marcos 3:5
Y mirándolos en torno con enojo, entristecido por la dureza de sus corazones, dijo* al hombre:
Juan 11:35
Jesús lloró.
Juan 11:38
Entonces Jesús, de nuevo profundamente conmovido en su interior, fue* al sepulcro. Era una cueva, y tenía una piedra puesta sobre ella.
Juan 13:2
Y durante la cena, como ya el diablo había puesto en el corazón de Judas Iscariote, {hijo} de Simón, el que lo entregara,
Hechos 1:16-17
Hermanos, tenía que cumplirse la Escritura {en} que por boca de David el Espíritu Santo predijo acerca de Judas, el que se hizo guía de los que prendieron a Jesús.
Hechos 17:16
Mientras Pablo los esperaba en Atenas, su espíritu se enardecía dentro de él al contemplar la ciudad llena de ídolos.
Romanos 9:2-3
de que tengo gran tristeza y continuo dolor en mi corazón.
2 Corintios 2:12-13
Cuando llegué a Troas para {predicar} el evangelio de Cristo, y se me abrió una puerta en el Señor,
1 Juan 2:19
Salieron de nosotros, pero {en realidad} no eran de nosotros, porque si hubieran sido de nosotros, habrían permanecido con nosotros; pero {salieron,} a fin de que se manifestara que no todos son de nosotros.