Parallel Verses

La Nueva Biblia de los Hispanos

Jesús, sabiendo que el Padre había puesto todas las cosas en Sus manos, y que de Dios había salido y a Dios volvía,

La Biblia de las Américas

{Jesús,} sabiendo que el Padre había puesto todas las cosas en sus manos, y que de Dios había salido y a Dios volvía,

Biblia del Jubileo 2000 (Grátis)

sabiendo Jesús que el Padre le había dado todas las cosas en las manos, y que había salido de Dios, y a Dios iba,

Reina Valera 1909

Sabiendo Jesús que el Padre le había dado todas las cosas en las manos, y que había salido de Dios, y á Dios iba,

Spanish: Sagradas Escrituras 1569

sabiendo Jesús que el Padre le había dado todas las cosas en las manos, y que había salido de Dios, y a Dios iba,

Spanish: Reina Valera Gómez

sabiendo Jesús que el Padre le había dado todas las cosas en sus manos, y que había venido de Dios, y a Dios iba,

New American Standard Bible

Jesus, knowing that the Father had given all things into His hands, and that He had come forth from God and was going back to God,

Referencias Cruzadas

Juan 8:42

Jesús les dijo: ``Si Dios fuera su Padre, Me amarían, porque Yo salí de Dios y vine {de El}, pues no he venido por Mi propia iniciativa, sino que El Me envió.

Mateo 11:27

"Todas las cosas Me han sido entregadas por Mi Padre; y nadie conoce al Hijo, sino el Padre, ni nadie conoce al Padre, sino el Hijo, y aquél a quien el Hijo {se lo} quiera revelar.

Mateo 28:18

Acercándose Jesús, les dijo: ``Toda autoridad Me ha sido dada en el cielo y en la tierra.

Juan 3:35

"El Padre ama al Hijo y ha entregado todas las cosas en Su mano.

Juan 16:27-28

pues el Padre mismo los ama, porque ustedes Me han amado y han creído que Yo salí del Padre.

Juan 17:2

por cuanto Le diste autoridad sobre todo ser humano, para que El dé vida eterna a todos los que Le has dado.

Lucas 10:22

"Todas las cosas Me han sido entregadas por Mi Padre, y nadie sabe quién es el Hijo sino el Padre, ni quién es el Padre sino el Hijo, y aquél a quien el Hijo {se lo} quiera revelar."

Juan 1:18

Nadie ha visto jamás a Dios; el unigénito Dios, que está en el seno del Padre, El {Lo} ha dado a conocer.

Juan 3:13

"Nadie ha subido al cielo, sino Aquél que bajó del cielo, {es decir,} el Hijo del Hombre que está en el cielo.

Juan 5:22-27

"Porque ni aun el Padre juzga a nadie, sino que todo juicio se lo ha confiado al Hijo,

Juan 7:29

"Yo Lo conozco, porque procedo de El, y El Me envió."

Juan 7:33

Pero Jesús dijo: ``Por un poco más de tiempo estoy con ustedes; después voy a Aquél que Me envió.

Juan 13:1

Antes de la fiesta de la Pascua, sabiendo Jesús que Su hora había llegado para pasar de este mundo al Padre, habiendo amado a los Suyos que estaban en el mundo, los amó hasta el fin.

Juan 17:5-8

"Y ahora, glorifícame Tú, Padre, junto a Ti, con la gloria que tenía contigo antes que el mundo existiera.

Juan 17:11-13

"Ya no estoy en el mundo, {pero} ellos sí están en el mundo, y Yo voy a Ti. Padre santo, guárdalos en Tu nombre, el {nombre} que Me has dado, para que sean uno, así como Nosotros {somos uno}.

Hechos 2:36

"Sepa, pues, con certeza toda la casa de Israel, que a este Jesús a quien ustedes crucificaron, Dios Lo ha hecho Señor y Cristo (el Mesías)."

1 Corintios 15:27

Porque DIOS HA PUESTO TODO EN SUJECION BAJO SUS PIES. Pero cuando dice que todas las cosas están sujetas a El, es evidente que se exceptúa a Aquél que ha sometido a El todas las cosas.

Efesios 1:21-22

muy por encima de todo principado, autoridad, poder, dominio y de todo nombre que se nombra, no sólo en este siglo sino también en el venidero.

Filipenses 2:9-11

Por lo cual Dios también Lo exaltó hasta lo sumo, y Le confirió el nombre que es sobre todo nombre,

Hebreos 1:2

en estos últimos días nos ha hablado por {Su} Hijo, a quien constituyó heredero de todas las cosas, por medio de quien hizo también el universo.

Hebreos 2:8-9

TODO LO HAS SUJETADO BAJO SUS PIES." Porque al sujetarlo todo a él, no dejó nada que no le sea sujeto. Pero ahora no vemos aún todas las cosas sujetas a él.

Public Domain

Biblia del Jubileo 2000 (Grátis) copyright

Las citas Bíblicas son tomadas de La Biblia de las Américas © 1986, 1995, 1997 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif, http://www.lockman.org. Usadas con permiso

Las citas bíblicas son tomadas Nueva Biblia de los Hispanos © 2005 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif, http://www.lockman.org. Usadas con permiso

Reina Valera Gómez (© 2010)

Sagradas Escrituras (1569)

New American Standard Bible Copyright ©1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org