Parallel Verses

Biblia del Jubileo 2000 (Grátis)

Mas todo esto os harán por causa de mi nombre, porque no conocen al que me ha enviado.

La Biblia de las Américas

Pero todo esto os harán por causa de mi nombre, porque no conocen al que me envió.

Reina Valera 1909

Mas todo esto os harán por causa de mi nombre, porque no conocen al que me ha enviado.

La Nueva Biblia de los Hispanos

"Pero todo eso les harán por causa de Mi nombre, porque no conocen a Aquél que Me envió.

Spanish: Sagradas Escrituras 1569

Mas todo esto os harán por causa de mi nombre, porque no conocen al que me ha enviado.

Spanish: Reina Valera Gómez

Pero todo esto os harán por causa de mi nombre; porque no conocen al que me envió.

New American Standard Bible

"But all these things they will do to you for My name's sake, because they do not know the One who sent Me.

Referencias Cruzadas

Mateo 10:22

Y seréis aborrecidos de todos por mi nombre; mas el que persevere hasta el fin, éste será salvo.

Juan 16:3

Y estas cosas os harán, porque no conocen al Padre ni a mí.

Mateo 24:9

Entonces os entregarán para ser afligidos, y os matarán; y seréis aborrecidos de todas las naciones por causa de mi nombre.

Juan 8:19

Y le decían: ¿Dónde está tu Padre? Respondió Jesús: Ni a mí me conocéis, ni a mi Padre; si a mí me conocierais, a mi Padre también conoceríais.

Salmos 69:7

Porque por ti he sufrido afrenta; confusión ha cubierto mi rostro.

Isaías 66:5

Oíd palabra del SEÑOR, los que tembláis a su palabra: Vuestros hermanos los que os aborrecen, y os niegan por causa de mi nombre, dijeron: Glorifíquese el SEÑOR. Mas él se manifestará a vuestra alegría, y ellos serán confundidos.

Mateo 5:11

Bienaventurados sois cuando os vituperen y os persigan, y se dijere toda clase de mal de vosotros por mi causa, mintiendo.

Mateo 10:18

Y aun a príncipes y a reyes seréis llevados por causa de mí, por testimonio a ellos y a los gentiles.

Mateo 10:39

El que hallare su vida, la perderá; y el que perdiere su vida por causa de mí, la hallará.

Lucas 6:22

Bienaventurados seréis, cuando los hombres os aborrecieren, y cuando os apartaren de sí, y os denostaren, y desecharen vuestro nombre como malo, por el Hijo del hombre.

Juan 8:54

Respondió Jesús: Si yo me glorifico a mí mismo, mi gloria es nada; mi Padre es el que me glorifica, el que vosotros decís que es vuestro Dios;

Hechos 3:17

Mas ahora, hermanos, sé que por ignorancia lo habéis hecho, como también vuestros príncipes.

Hechos 5:41

Y ellos partieron de delante del concilio, gozosos de que fueran tenidos por dignos de padecer afrenta por el Nombre de Jesús.

Hechos 9:16

porque yo le mostraré cuánto le conviene que padezca por mi Nombre.

Hechos 17:23

porque pasando y mirando vuestros santuarios, hallé también un altar en el cual estaba esta inscripción: AL DIOS NO CONOCIDO. Aquel pues, que vosotros honráis sin conocerle, a éste os anuncio yo.

Hechos 28:25-27

Y como fueron entre sí discordes, se fueron, diciendo Pablo esta palabra: Bien ha hablado el Espíritu Santo por el profeta Isaías a nuestros padres,

Romanos 1:28

Y como a ellos no les pareció tener a Dios en cuenta, Dios los entregó a perverso entendimiento, para que hicieran lo que no conviene,

1 Corintios 2:8

la que ninguno de los príncipes de este siglo conoció (porque si la hubieran conocido, nunca habrían colgado en el madero al Señor de gloria);

1 Corintios 15:34

Velad debidamente, y no pequéis; porque algunos no conocen a Dios; para vergüenza vuestra hablo.

2 Corintios 4:3-6

Que si nuestro Evangelio está encubierto, a los que se pierden está encubierto;

2 Tesalonicenses 1:8

con llama de fuego, para dar el pago a los que no conocieron a Dios, ni obedecen al Evangelio del Señor nuestro, Jesús el Cristo;

1 Pedro 4:13-14

mas antes en que sois participantes de las aflicciones de Cristo, gozaos, para que también en la revelación de su gloria os gocéis en triunfo.

1 Juan 2:3-4

Y en esto sabemos que nosotros le hemos conocido, si guardamos sus mandamientos.

Apocalipsis 2:3

y has sufrido, y sufres, y has trabajado por mi Nombre, y no has desfallecido.

Public Domain

Biblia del Jubileo 2000 (Grátis) copyright

Las citas Bíblicas son tomadas de La Biblia de las Américas © 1986, 1995, 1997 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif, http://www.lockman.org. Usadas con permiso

Las citas bíblicas son tomadas Nueva Biblia de los Hispanos © 2005 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif, http://www.lockman.org. Usadas con permiso

Reina Valera Gómez (© 2010)

Sagradas Escrituras (1569)

New American Standard Bible Copyright ©1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org