Parallel Verses

Biblia del Jubileo 2000 (Grátis)

Estas cosas os he hablado en proverbios; la hora viene cuando ya no os hablaré por proverbios, pero claramente os anunciaré de mi Padre.

La Biblia de las Américas

Estas cosas os he hablado en lenguaje figurado; viene el tiempo cuando no os hablaré más en lenguaje figurado, sino que os hablaré del Padre claramente.

Reina Valera 1909

Estas cosas os he hablado en proverbios: la hora viene cuando ya no os hablaré por proverbios, pero claramente os anunciaré del Padre.

La Nueva Biblia de los Hispanos

``Estas cosas les he hablado en lenguaje figurado (en proverbios); viene el tiempo cuando no les hablaré más en lenguaje figurado, sino que les hablaré del Padre claramente.

Spanish: Sagradas Escrituras 1569

Estas cosas os he hablado en proverbios; la hora viene cuando ya no os hablaré por proverbios, pero claramente os anunciaré de mi Padre.

Spanish: Reina Valera Gómez

Estas cosas os he hablado en parábolas; pero la hora viene cuando ya no os hablaré en parábolas, sino que claramente os anunciaré del Padre.

New American Standard Bible

"These things I have spoken to you in figurative language; an hour is coming when I will no longer speak to you in figurative language, but will tell you plainly of the Father.

Referencias Cruzadas

Juan 16:2

Os echarán de las sinagogas; y aun viene la hora, cuando cualquiera que os matare, pensará que hace servicio a Dios.

Salmos 49:4

Acomodaré a ejemplos mi oído; declararé con el arpa mi enigma.

Salmos 78:2

Abriré mi boca en parábola; hablaré enigmas del tiempo antiguo.

Proverbios 1:6

para entender parábola y declaración; palabras de sabios, y sus enigmas.

Mateo 13:10-11

Entonces, acercándose los discípulos, le dijeron: ¿Por qué les hablas por parábolas?

Mateo 13:34-35

Todo esto habló Jesús por parábolas a la multitud; y nada les habló sin parábolas.

Marcos 4:13

Y les dijo: ¿No sabéis esta parábola? ¿Cómo, pues, entenderéis todas las parábolas?

Juan 10:6

Esta parábola les dijo Jesús; mas ellos no entendieron qué era lo que les decía.

Juan 16:12

Aún tengo muchas cosas que deciros, mas ahora no las podéis llevar.

Juan 16:16-17

Aún un poquito, y no me veréis después; y otra vez un poquito, y me veréis; porque yo voy al Padre.

Juan 16:28-29

Salí del Padre, y he venido al mundo; otra vez dejo el mundo, y voy al Padre.

Hechos 2:33-36

Así que, levantado por la diestra de Dios, y recibiendo del Padre la promesa del Espíritu Santo, ha derramado esto que vosotros ahora veis y oís.

2 Corintios 3:12-18

Así que, teniendo tal esperanza, hablamos con mucha confianza;

2 Corintios 4:2

antes quitamos de nosotros todo escondrijo de vergüenza, no andando con astucia, ni adulterando la palabra de Dios, sino en manifestación de la verdad, encomendándonos a nosotros mismos a toda conciencia humana delante de Dios.

Public Domain

Biblia del Jubileo 2000 (Grátis) copyright

Las citas Bíblicas son tomadas de La Biblia de las Américas © 1986, 1995, 1997 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif, http://www.lockman.org. Usadas con permiso

Las citas bíblicas son tomadas Nueva Biblia de los Hispanos © 2005 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif, http://www.lockman.org. Usadas con permiso

Reina Valera Gómez (© 2010)

Sagradas Escrituras (1569)

New American Standard Bible Copyright ©1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org