Parallel Verses

La Nueva Biblia de los Hispanos

Jesús le respondió: ``Si he hablado mal, da testimonio de lo que {he hablado} mal; pero si {hablé} bien, ¿por qué Me pegas?"

La Biblia de las Américas

Jesús le respondió: Si he hablado mal, da testimonio de lo que {he hablado} mal; pero si {hablé} bien, ¿por qué me pegas?

Biblia del Jubileo 2000 (Grátis)

Le respondió Jesús: Si he hablado mal, da testimonio del mal; y si bien, ¿por qué me hieres?

Reina Valera 1909

Respondióle Jesús: Si he hablado mal, da testimonio del mal: y si bien, ¿por qué me hieres?

Spanish: Sagradas Escrituras 1569

Le respondió Jesús: Si he hablado mal, da testimonio del mal; y si bien, ¿por qué me hieres?

Spanish: Reina Valera Gómez

Le respondió Jesús: Si he hablado mal, da testimonio del mal; y si bien, ¿por qué me hieres?

New American Standard Bible

Jesus answered him, "If I have spoken wrongly, testify of the wrong; but if rightly, why do you strike Me?"

Referencias Cruzadas

Mateo 5:39

"Pero Yo les digo: no resistan al que es malo; antes bien, a cualquiera que te abofetee en la mejilla derecha, vuélvele también la otra.

Hechos 23:2-5

Y el sumo sacerdote Ananías ordenó a los que estaban junto a él, que lo golpearan en la boca.

2 Corintios 10:1

Yo mismo, Pablo, les ruego por la mansedumbre y la benignidad de Cristo, yo, que soy humilde cuando {estoy} delante de ustedes, pero osado para con ustedes cuando {estoy} ausente,

1 Pedro 2:20-23

Pues ¿qué mérito hay, si cuando ustedes pecan y son tratados con severidad lo soportan con paciencia? Pero si cuando hacen lo bueno sufren {por ello} y lo soportan con paciencia, esto {halla} gracia con Dios.

Información sobre el Versículo

Lecturas contextuales

22 Cuando dijo esto, uno de los guardias que estaba cerca, dio una bofetada a Jesús, diciendo: `` ¿Así respondes al sumo sacerdote?" 23 Jesús le respondió: ``Si he hablado mal, da testimonio de lo que {he hablado} mal; pero si {hablé} bien, ¿por qué Me pegas?" 24 Anás entonces Lo envió atado a Caifás, el sumo sacerdote.


Public Domain

Biblia del Jubileo 2000 (Grátis) copyright

Las citas Bíblicas son tomadas de La Biblia de las Américas © 1986, 1995, 1997 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif, http://www.lockman.org. Usadas con permiso

Las citas bíblicas son tomadas Nueva Biblia de los Hispanos © 2005 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif, http://www.lockman.org. Usadas con permiso

Reina Valera Gómez (© 2010)

Sagradas Escrituras (1569)

New American Standard Bible Copyright ©1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org