Parallel Verses

Biblia del Jubileo 2000 (Grátis)

Pero vosotros tenéis costumbre, que os suelte uno en la Pascua, ¿queréis, pues, que os suelte al Rey de los Judíos?

La Biblia de las Américas

Pero es costumbre entre vosotros que os suelte a uno en la Pascua. ¿Queréis, pues, que os suelte al Rey de los judíos?

Reina Valera 1909

Empero vosotros tenéis costumbre, que os suelte uno en la Pascua: ¿queréis, pues, que os suelte al Rey de los Judíos?

La Nueva Biblia de los Hispanos

"Pero es costumbre entre ustedes que les suelte a alguien (un preso) durante {la fiesta de} la Pascua. ¿Quieren, pues, que les suelte al Rey de los Judíos?"

Spanish: Sagradas Escrituras 1569

Pero vosotros tenéis costumbre, que os suelte uno en la Pascua, ¿queréis, pues, que os suelte al Rey de los Judíos?

Spanish: Reina Valera Gómez

Pero vosotros tenéis la costumbre de que os suelte uno en la pascua: ¿Queréis, pues, que os suelte al Rey de los judíos?

New American Standard Bible

"But you have a custom that I release someone for you at the Passover; do you wish then that I release for you the King of the Jews?"

Referencias Cruzadas

Mateo 27:15-18

Y en el día de la fiesta acostumbraba el gobernador soltar al pueblo un preso, cual quisieran.

Mateo 27:20-23

Mas los príncipes de los sacerdotes y los ancianos, persuadieron al pueblo que pidiera a Barrabás, y a Jesús matara.

Marcos 15:6-14

Pero en el día de la fiesta les soltaba un preso, cualquiera que pidieran.

Lucas 23:16-23

Le soltaré, pues, castigado.

Public Domain

Biblia del Jubileo 2000 (Grátis) copyright

Las citas Bíblicas son tomadas de La Biblia de las Américas © 1986, 1995, 1997 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif, http://www.lockman.org. Usadas con permiso

Las citas bíblicas son tomadas Nueva Biblia de los Hispanos © 2005 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif, http://www.lockman.org. Usadas con permiso

Reina Valera Gómez (© 2010)

Sagradas Escrituras (1569)

New American Standard Bible Copyright ©1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org