Parallel Verses
La Biblia de las Américas
Jesús les dijo*:
Biblia del Jubileo 2000 (Grátis)
Les dice Jesús: Venid, comed. Y ninguno de los discípulos osaba preguntarle: ¿Tú, quién eres? Sabiendo que era el Señor.
Reina Valera 1909
Díceles Jesús: Venid, comed. Y ninguno de los discípulos osaba preguntarle: ¿Tú, quién eres? sabiendo que era el Señor.
La Nueva Biblia de los Hispanos
Jesús les dijo:
Spanish: Sagradas Escrituras 1569
Les dice Jesús: Venid, comed. Y ninguno de los discípulos osaba preguntarle: ¿Tú, quién eres? Sabiendo que era el Señor.
Spanish: Reina Valera Gómez
Jesús les dijo: Venid, comed. Y ninguno de los discípulos osaba preguntarle: ¿Tú, quién eres? Sabiendo que era el Señor.
New American Standard Bible
Jesus said to them, "Come and have breakfast." None of the disciples ventured to question Him, "Who are You?" knowing that it was the Lord.
Artículos
Referencias Cruzadas
Hechos 10:41
no a todo el pueblo, sino a los testigos que fueron escogidos de antemano por Dios, {es decir,} a nosotros que comimos y bebimos con El después que resucitó de los muertos.
Juan 4:27
En esto llegaron sus discípulos y se admiraron de que hablara con una mujer, pero ninguno le preguntó: ¿Qué tratas de averiguar? o: ¿Por qué hablas con ella?
Génesis 32:29-30
Entonces Jacob le preguntó, y dijo: Dame a conocer ahora tu nombre. Pero él respondió: ¿Para qué preguntas por mi nombre? Y lo bendijo allí.
Marcos 9:32
Pero ellos no entendían lo que decía, y tenían miedo de preguntarle.
Lucas 9:45
Pero ellos no entendían estas palabras, y les estaban veladas para que no las comprendieran; y temían preguntarle acerca de ellas.
Juan 16:19
Jesús sabía que querían preguntarle, y les dijo:
Juan 21:15
Entonces, cuando habían acabado de desayunar, Jesús dijo* a Simón Pedro: