Parallel Verses
Reina Valera 1909
Y como descendieron á tierra, vieron ascuas puestas, y un pez encima de ellas, y pan.
La Biblia de las Américas
Entonces, cuando bajaron a tierra, vieron* brasas {ya} puestas y un pescado colocado sobre ellas, y pan.
Biblia del Jubileo 2000 (Grátis)
Cuando descendieron a tierra, vieron ascuas puestas, y un pez encima de ellas, y pan.
La Nueva Biblia de los Hispanos
Cuando bajaron a tierra, vieron brasas {ya} puestas y un pescado colocado sobre ellas, y pan.
Spanish: Sagradas Escrituras 1569
Cuando descendieron a tierra, vieron ascuas puestas, y un pez encima de ellas, y pan.
Spanish: Reina Valera Gómez
Y cuando llegaron a tierra, vieron brasas puestas, y un pez sobre ellas, y pan.
New American Standard Bible
So when they got out on the land, they saw a charcoal fire already laid and fish placed on it, and bread.
Referencias Cruzadas
1 Reyes 19:5-6
Y echándose debajo del enebro, quedóse dormido: y he aquí luego un ángel que le tocó, y le dijo: Levántate, come.
Mateo 4:11
El diablo entonces le dejó: y he aquí los ángeles llegaron y le servían.
Marcos 8:3
Y si los enviare en ayunas á sus casas, desmayarán en el camino; porque algunos de ellos han venido de lejos.
Lucas 12:29-31
Vosotros, pues, no procuréis qué hayáis de comer, ó qué hayáis de beber: ni estéis en ansiosa perplejidad.
Juan 18:18
Y estaban en pie los siervos y los ministros que habían allegado las ascuas; porque hacía frío, y calentábanse: y estaba también con ellos Pedro en pie, calentándose.
Juan 21:10
Díceles Jesús; Traed de los peces que cogisteis ahora.
Juan 21:13
Viene pues Jesús, y toma el pan, y les da; y asimismo del pez.