Parallel Verses

La Biblia de las Américas

Porque así como el Padre tiene vida en sí mismo, así también le dio al Hijo el tener vida en sí mismo;

Biblia del Jubileo 2000 (Grátis)

Porque como el Padre tiene vida en sí mismo, así dio también al Hijo que tuviera vida en sí mismo;

Reina Valera 1909

Porque como el Padre tiene vida en sí mismo, así dió también al Hijo que tuviese vida en sí mismo:

La Nueva Biblia de los Hispanos

"Porque como el Padre tiene vida en El mismo, así también Le dio al Hijo el tener vida en El mismo;

Spanish: Sagradas Escrituras 1569

Porque como el Padre tiene vida en sí mismo, así dio también al Hijo que tuviese vida en sí mismo;

Spanish: Reina Valera Gómez

Porque como el Padre tiene vida en sí mismo, así también ha dado al Hijo el tener vida en sí mismo;

New American Standard Bible

"For just as the Father has life in Himself, even so He gave to the Son also to have life in Himself;

Referencias Cruzadas

Juan 1:4

En El estaba la vida, y la vida era la luz de los hombres.

Juan 11:26

y todo el que vive y cree en mí, no morirá jamás. ¿Crees esto?

Juan 14:6

Jesús le dijo*: Yo soy el camino, y la verdad, y la vida; nadie viene al Padre sino por mí.

Juan 17:2-3

por cuanto le diste autoridad sobre todo ser humano para que dé vida eterna a todos los que tú le has dado.

1 Corintios 15:45

Así también está escrito: El primer HOMBRE, Adán, FUE HECHO ALMA VIVIENTE. El último Adán, espíritu que da vida.

1 Timoteo 1:17

Por tanto, al Rey eterno, inmortal, invisible, único Dios, {a El sea} honor y gloria por los siglos de los siglos. Amén.

1 Timoteo 6:16

el único que tiene inmortalidad y habita en luz inaccesible; a quien ningún hombre ha visto ni puede ver. A El {sea} la honra y el dominio eterno. Amén.

1 Juan 1:1-3

Lo que existía desde el principio, lo que hemos oído, lo que hemos visto con nuestros ojos, lo que hemos contemplado y lo que han palpado nuestras manos, acerca del Verbo de vida

Éxodo 3:14

Y dijo Dios a Moisés: YO SOY EL QUE SOY. Y añadió: Así dirás a los hijos de Israel: ``YO SOY me ha enviado a vosotros."

Salmos 36:9

Porque en ti está la fuente de la vida; en tu luz vemos la luz.

Salmos 90:2

Antes que los montes fueran engendrados, y nacieran la tierra y el mundo, desde la eternidad y hasta la eternidad, tú eres Dios.

Jeremías 10:10

Pero el SEÑOR es el Dios verdadero; El es el Dios vivo y el Rey eterno. Ante su enojo tiembla la tierra, y las naciones son impotentes ante su indignación.

Juan 4:10

Respondió Jesús y le dijo: Si tú conocieras el don de Dios, y quién es el que te dice: ``Dame de beber", tú le habrías pedido a El, y El te hubiera dado agua viva.

Juan 6:57

Como el Padre que vive me envió, y yo vivo por el Padre, asimismo el que me come, él también vivirá por mí.

Juan 7:37-38

Y en el último día, el gran {día} de la fiesta, Jesús puesto en pie, exclamó en alta voz, diciendo: Si alguno tiene sed, que venga a mí y beba.

Juan 8:51

En verdad, en verdad os digo que si alguno guarda mi palabra, no verá jamás la muerte.

Juan 14:19

Un poco más de tiempo y el mundo no me verá más, pero vosotros me veréis; porque yo vivo, vosotros también viviréis.

Hechos 17:25

ni es servido por manos humanas, como si necesitara de algo, puesto que El da a todos vida y aliento y todas las cosas;

Colosenses 3:3-4

Porque habéis muerto, y vuestra vida está escondida con Cristo en Dios.

Apocalipsis 7:17

pues el Cordero en medio del trono los pastoreará y los guiará a manantiales de aguas de vida, y Dios enjugará toda lágrima de sus ojos.

Apocalipsis 21:6

También me dijo: Hecho está. Yo soy el Alfa y la Omega, el principio y el fin. Al que tiene sed, yo le daré gratuitamente de la fuente del agua de la vida.

Apocalipsis 22:1

Y me mostró un río de agua de vida, resplandeciente como cristal, que salía del trono de Dios y del Cordero,

Apocalipsis 22:17

Y el Espíritu y la esposa dicen: Ven. Y el que oye, diga: Ven. Y el que tiene sed, venga; y el que desea, que tome gratuitamente del agua de la vida.

Public Domain

Biblia del Jubileo 2000 (Grátis) copyright

Las citas Bíblicas son tomadas de La Biblia de las Américas © 1986, 1995, 1997 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif, http://www.lockman.org. Usadas con permiso

Las citas bíblicas son tomadas Nueva Biblia de los Hispanos © 2005 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif, http://www.lockman.org. Usadas con permiso

Reina Valera Gómez (© 2010)

Sagradas Escrituras (1569)

New American Standard Bible Copyright ©1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org