Parallel Verses

Reina Valera 1909

Vosotros según la carne juzgáis; mas yo no juzgo á nadie.

La Biblia de las Américas

Vosotros juzgáis según la carne; yo no juzgo a nadie.

Biblia del Jubileo 2000 (Grátis)

Vosotros según la carne juzgáis; mas yo no juzgo a nadie.

La Nueva Biblia de los Hispanos

"Ustedes juzgan según la carne; Yo no juzgo a nadie.

Spanish: Sagradas Escrituras 1569

Vosotros según la carne juzgáis; mas yo no juzgo a nadie.

Spanish: Reina Valera Gómez

Vosotros juzgáis según la carne; yo no juzgo a nadie.

New American Standard Bible

"You judge according to the flesh; I am not judging anyone.

Referencias Cruzadas

Juan 7:24

No juzguéis según lo que parece, mas juzgad justo juicio.

1 Samuel 16:7

Y Jehová respondió á Samuel: No mires á su parecer, ni á lo grande de su estatura, porque yo lo desecho; porque Jehová mira no lo que el hombre mira; pues que el hombre mira lo que está delante de sus ojos, mas Jehová mira el corazón.

Juan 3:17

Porque no envió Dios á su Hijo al mundo, para que condene al mundo, mas para que el mundo sea salvo por él.

Juan 12:47

Y el que oyere mis palabras, y no las creyere, yo no le juzgo; porque no he venido á juzgar al mundo, sino á salvar al mundo.

Juan 8:11

Y ella dijo: Señor, ninguno. Entonces Jesús le dijo: Ni yo te condeno: vete, y no peques más.

Salmos 58:1-2

Al Músico principal: sobre No destruyas: Michtam de David. OH congregación, ¿pronunciáis en verdad justicia? ¿Juzgáis rectamente, hijos de los hombres?

Salmos 94:20-21

¿Juntaráse contigo el trono de iniquidades, Que forma agravio en el mandamiento?

Amós 5:7

Los que convierten en ajenjo el juicio, y dejan en tierra la justicia,

Amós 6:12

¿Correrán los caballos por las peñas? ¿ararán en ellas con vacas? ¿por qué habéis vosotros tornado el juicio en veneno, y el fruto de justicia en ajeno?

Habacuc 1:4

Por lo cual la ley es debilitada, y el juicio no sale verdadero: por cuanto el impío asedia al justo, por eso sale torcido el juicio.

Lucas 12:14

Mas él le dijo: Hombre, ¿quién me puso por juez ó partidor sobre vosotros?

Juan 18:36

Respondió Jesús: Mi reino no es de este mundo: si de este mundo fuera mi reino, mis servidores pelearían para que yo no fuera entregado á los Judíos: ahora, pues, mi reino no es de aquí.

Romanos 2:1

POR lo cual eres inexcusable, oh hombre, cuaquiera que juzgas: porque en lo que juzgas á otro, te condenas á ti mismo; porque lo mismo haces, tú que juzgas.

1 Corintios 2:15

Empero el espiritual juzga todas las cosas; mas él no es juzgado de nadie.

1 Corintios 4:3-5

Yo en muy poco tengo el ser juzgado de vosotros, ó de juicio humano; y ni aun yo me juzgo.

Santiago 2:4

¿No juzguáis en vosotros mismos, y venís á ser jueces de pensamientos malos?

Información sobre el Versículo

Lecturas contextuales

14 Respondió Jesús, y díjoles: Aunque yo doy testimonio de mí mismo, mi testimonio es verdadero, porque sé de dónde he venido y á dónde voy; mas vosotros no sabéis de dónde vengo, y á dónde voy. 15 Vosotros según la carne juzgáis; mas yo no juzgo á nadie. 16 Y si yo juzgo, mi juicio es verdadero; porque no soy solo, sino yo y el que me envió, el Padre.

Public Domain

Biblia del Jubileo 2000 (Grátis) copyright

Las citas Bíblicas son tomadas de La Biblia de las Américas © 1986, 1995, 1997 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif, http://www.lockman.org. Usadas con permiso

Las citas bíblicas son tomadas Nueva Biblia de los Hispanos © 2005 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif, http://www.lockman.org. Usadas con permiso

Reina Valera Gómez (© 2010)

Sagradas Escrituras (1569)

New American Standard Bible Copyright ©1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org