Parallel Verses
La Biblia de las Américas
Por eso los judíos decían: ¿Acaso se va a suicidar, puesto que dice:
Biblia del Jubileo 2000 (Grátis)
Decían entonces los judíos: ¿Se ha de matar a sí mismo, que dice: A donde yo voy, vosotros no podéis venir?
Reina Valera 1909
Decían entonces los Judíos: ¿Hase de matar á sí mismo, que dice: A donde yo voy, vosotros no podéis venir?
La Nueva Biblia de los Hispanos
Por eso los Judíos decían: `` ¿Acaso se va a suicidar, puesto que dice:
Spanish: Sagradas Escrituras 1569
Decían entonces los judíos: ¿Se ha de matar a sí mismo, que dice: A donde yo voy, vosotros no podéis venir?
Spanish: Reina Valera Gómez
Decían entonces los judíos: ¿Se ha de matar a sí mismo, pues dice: A donde yo voy, vosotros no podéis venir?
New American Standard Bible
So the Jews were saying, "Surely He will not kill Himself, will He, since He says, 'Where I am going, you cannot come'?"
Referencias Cruzadas
Juan 8:48
Contestaron los judíos, y le dijeron: ¿No decimos con razón que tú eres samaritano y que tienes un demonio?
Juan 8:52
Los judíos le dijeron: Ahora sí sabemos que tienes un demonio. Abraham murió, y {también} los profetas, y tú dices:
Salmos 22:6
Pero yo soy gusano, y no hombre; oprobio de los hombres, y despreciado del pueblo.
Salmos 31:18
Enmudezcan los labios mentirosos, que arrogantes hablan contra el justo con soberbia y desprecio.
Salmos 123:4
Harta en extremo está nuestra alma del escarnio de los que están en holgura, {y} del desprecio de los soberbios.
Juan 7:20
La multitud contestó: ¡Tienes un demonio! ¿Quién procura matarte?
Juan 7:35
Decían entonces los judíos entre sí: ¿Adónde piensa irse éste que no le hallemos? ¿Será acaso que quiere irse a la dispersión entre los griegos y enseñar a los griegos?
Juan 10:20
Y muchos de ellos decían: Tiene un demonio y está loco. ¿Por qué le hacéis caso?
Hebreos 12:3
Considerad, pues, a aquel que soportó tal hostilidad de los pecadores contra sí mismo, para que no os canséis ni os desaniméis en vuestro corazón.
Hebreos 13:13
Así pues, salgamos a El fuera del campamento, llevando su oprobio.
Información sobre el Versículo
Lecturas contextuales
21
Entonces les dijo de nuevo: