Parallel Verses
La Biblia de las Américas
Biblia del Jubileo 2000 (Grátis)
Sé que sois simiente de Abraham, mas procuráis matarme, porque mi palabra no cabe en vosotros.
Reina Valera 1909
Sé que sois simiente de Abraham, mas procuráis matarme, porque mi palabra no cabe en vosotros.
La Nueva Biblia de los Hispanos
Spanish: Sagradas Escrituras 1569
Sé que sois simiente de Abraham, mas procuráis matarme, porque mi palabra no cabe en vosotros.
Spanish: Reina Valera Gómez
Sé que sois simiente de Abraham, mas procuráis matarme, porque mi palabra no tiene cabida en vosotros.
New American Standard Bible
"I know that you are Abraham's descendants; yet you seek to kill Me, because My word has no place in you.
Artículos
Referencias Cruzadas
Juan 7:1
Después de esto, Jesús andaba por Galilea, pues no quería andar por Judea porque los judíos procuraban matarle.
Mateo 13:15
Mateo 13:19-22
Juan 5:16-18
A causa de esto los judíos perseguían a Jesús, porque hacía estas cosas en el día de reposo.
Juan 5:44
Juan 7:19
Juan 7:25
Entonces algunos de Jerusalén decían: ¿No es éste al que procuran matar?
Juan 8:6
Decían esto, probándole, para tener de qué acusarle. Pero Jesús se inclinó y con el dedo escribía en la tierra.
Juan 8:33
Ellos le contestaron: Somos descendientes de Abraham y nunca hemos sido esclavos de nadie. ¿Cómo dices tú:
Juan 8:39-40
Ellos le contestaron, y le dijeron: Abraham es nuestro padre. Jesús les dijo*:
Juan 8:43
Juan 8:45-47
Juan 8:59
Entonces tomaron piedras para tirárselas, pero Jesús se ocultó y salió del templo.
Juan 10:31
Los judíos volvieron a tomar piedras para apedrearle.
Juan 11:53
Así que, desde ese día planearon entre sí para matarle.
Juan 12:39-43
Por eso no podían creer, porque Isaías dijo también:
Hechos 13:26
Hermanos, hijos del linaje de Abraham, y los que entre vosotros teméis a Dios, a nosotros nos es enviada la palabra de esta salvación.
Romanos 9:7
ni son todos hijos por ser descendientes de Abraham, sino que POR ISAAC SERA LLAMADA TU DESCENDENCIA.
1 Corintios 2:14
Pero el hombre natural no acepta las cosas del Espíritu de Dios, porque para él son necedad; y no las puede entender, porque se disciernen espiritualmente.