Parallel Verses
Biblia del Jubileo 2000 (Grátis)
y en la ley Moisés nos mandó apedrear a las tales. Tú pues, ¿qué dices?
La Biblia de las Américas
Y en la ley, Moisés nos ordenó apedrear a esta clase de mujeres; ¿tú, pues, qué dices?
Reina Valera 1909
Y en la ley Moisés nos mandó apedrear á las tales: tú pues, ¿qué dices?
La Nueva Biblia de los Hispanos
"Y en la Ley, Moisés nos ordenó apedrear a esta clase de mujeres. ¿Tú, pues, qué dices?"
Spanish: Sagradas Escrituras 1569
y en la ley Moisés nos mandó apedrear a las tales. Tú pues, ¿qué dices?
Spanish: Reina Valera Gómez
y en la ley Moisés nos mandó apedrear a las tales: ¿Tú, pues, qué dices?
New American Standard Bible
"Now in the Law Moses commanded us to stone such women; what then do You say?"
Artículos
Referencias Cruzadas
Levítico 20:10
Y el varón que adulterare con la mujer de otro, el que cometiere adulterio con la mujer de su prójimo, indefectiblemente morirá el adúltero y la adúltera.
Deuteronomio 22:21-24
entonces la sacarán a la puerta de la casa de su padre, y la apedrearán con piedras los hombres de su ciudad, y morirá; por cuanto hizo locura en Israel fornicando en casa de su padre; así quitarás el mal de en medio de ti.
Ezequiel 16:38-40
Y yo te juzgaré por las leyes de las adúlteras, y de las que derraman sangre; y te daré en sangre de ira y de celo.
Ezequiel 23:47
y la compañía las apedrearán con piedras, y las acuchillarán con sus espadas; matarán a sus hijos y a sus hijas, y sus casas consumirán con fuego.
Mateo 5:17
No penséis que he venido para desatar la ley o los profetas; no he venido para desatarla, sino para cumplirla.
Mateo 19:6-8
Así que, no son ya más dos, sino una carne; por tanto, lo que Dios juntó, no lo aparte el hombre.
Mateo 22:16-18
Y envían a él los discípulos de ellos, con los de Herodes, diciendo: Maestro, sabemos que eres amador de verdad, y que enseñas con verdad el camino de Dios, y que no te curas de nadie, porque no tienes acepción de persona de hombres.