Parallel Verses
La Biblia de las Américas
Biblia del Jubileo 2000 (Grátis)
A mí me conviene hacer las obras del que me envió, entre tanto que el día dura; la noche viene, cuando nadie puede obrar.
Reina Valera 1909
Conviéneme obrar las obrar del que me envió, entre tanto que el día dura: la noche viene, cuando nadie puede obrar.
La Nueva Biblia de los Hispanos
Spanish: Sagradas Escrituras 1569
A mí me conviene hacer las obras del que me envió, entre tanto que el día dura; la noche viene, cuando nadie puede obrar.
Spanish: Reina Valera Gómez
Me es necesario hacer las obras del que me envió, entre tanto que el día dura; la noche viene, cuando nadie puede obrar.
New American Standard Bible
"We must work the works of Him who sent Me as long as it is day; night is coming when no one can work.
Artículos
Referencias Cruzadas
Juan 12:35
Jesús entonces les dijo:
Eclesiastés 9:10
Todo lo que tu mano halle para hacer, haz{lo} según tus fuerzas; porque no hay actividad ni propósito ni conocimiento ni sabiduría en el Seol adonde vas.
Juan 4:34
Jesús les dijo*:
Gálatas 6:10
Así que entonces, hagamos bien a todos según tengamos oportunidad, y especialmente a los de la familia de la fe.
Isaías 38:18-19
Pues el Seol no te expresa gratitud, {ni} la muerte te alaba. Los que descienden a la fosa no pueden esperar tu fidelidad.
Lucas 13:32-34
Y El les dijo:
Juan 5:19
Por eso Jesús, respondiendo, les decía:
Juan 5:36
Juan 10:32
Jesús les dijo:
Juan 10:37
Juan 11:9-10
Jesús respondió:
Juan 17:4
Hechos 4:20
porque nosotros no podemos dejar de decir lo que hemos visto y oído.
Efesios 5:16
aprovechando bien el tiempo, porque los días son malos.
Colosenses 4:5
Andad sabiamente para con los de afuera, aprovechando bien el tiempo.