Parallel Verses

La Nueva Biblia de los Hispanos

Y dijeron a Jefté: ``Ven y sé nuestro jefe para que peleemos contra los Amonitas."

La Biblia de las Américas

Y dijeron a Jefté: Ven y sé nuestro jefe para que peleemos contra los hijos de Amón.

Biblia del Jubileo 2000 (Grátis)

y dijeron a Jefté: Ven, y serás nuestro capitán, para que peleemos con los hijos de Amón.

Reina Valera 1909

Y dijeron á Jephté: Ven, y serás nuestro capitán, para que peleemos con los hijos de Ammón.

Spanish: Sagradas Escrituras 1569

y dijeron a Jefté: Ven, y serás nuestro capitán, para que peleemos con los hijos de Amón.

Spanish: Reina Valera Gómez

y dijeron a Jefté: Ven y sé nuestro capitán para que peleemos contra los hijos de Amón.

New American Standard Bible

and they said to Jephthah, "Come and be our chief that we may fight against the sons of Ammon."

Artículos

Información sobre el Versículo

Lecturas contextuales

5 Y cuando los Amonitas pelearon contra Israel, los ancianos de Galaad fueron a traer a Jefté de la tierra de Tob. 6 Y dijeron a Jefté: ``Ven y sé nuestro jefe para que peleemos contra los Amonitas." 7 Entonces Jefté contestó a los ancianos de Galaad: `` ¿No me odiaron y me echaron de la casa de mi padre? ¿Por qué, pues, han venido a mí ahora cuando están en apuros?"

Public Domain

Biblia del Jubileo 2000 (Grátis) copyright

Las citas Bíblicas son tomadas de La Biblia de las Américas © 1986, 1995, 1997 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif, http://www.lockman.org. Usadas con permiso

Las citas bíblicas son tomadas Nueva Biblia de los Hispanos © 2005 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif, http://www.lockman.org. Usadas con permiso

Reina Valera Gómez (© 2010)

Sagradas Escrituras (1569)

New American Standard Bible Copyright ©1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org