Parallel Verses

La Nueva Biblia de los Hispanos

Pero la mujer de Sansón fue {dada} al compañero que había sido su amigo íntimo.

La Biblia de las Américas

Pero la mujer de Sansón fue {dada} al compañero que había sido su amigo íntimo.

Biblia del Jubileo 2000 (Grátis)

Y la mujer de Sansón fue dada a su compañero, con el cual él antes se acompañaba.

Reina Valera 1909

Y la mujer de Samsón fué dada á su compañero, con el cual él antes se acompañaba.

Spanish: Sagradas Escrituras 1569

Y la mujer de Sansón fue dada a su compañero, con el cual él antes se acompañaba.

Spanish: Reina Valera Gómez

Y la esposa de Sansón fue dada a su compañero, con el cual él antes se acompañaba.

New American Standard Bible

But Samson's wife was given to his companion who had been his friend.

Referencias Cruzadas

Jueces 15:2

Y el padre dijo: ``Realmente pensé que la odiabas intensamente y se la di a tu compañero. ¿No es su hermana menor más hermosa que ella? Te ruego que la tomes en su lugar."

Juan 3:29

"El que tiene la novia es el novio, pero el amigo del novio, que está {allí} y le oye, se alegra en gran manera con la voz del novio. {Y} por eso, este gozo mío se ha completado.

Jueces 15:6

Entonces los Filisteos dijeron: `` ¿Quién hizo esto?" Y les respondieron: ``Sansón, el yerno del Timnateo, porque {éste} tomó a su mujer y se la dio a su compañero." Y los Filisteos vinieron y la quemaron a ella y a su padre.

Salmos 55:12-13

Porque no es un enemigo el que me reprocha, Si así fuera, podría soportar{lo;} Ni es uno que me odia el que se ha alzado contra mí, Si así fuera, podría ocultarme de él;

Jeremías 9:5

Cada uno engaña a su prójimo, Y no habla la verdad, Han enseñado sus lenguas a hablar mentiras; Se afanan por cometer iniquidad.

Miqueas 7:5

No se fíen del vecino, Ni confíen en el amigo. De la que reposa en tu seno, Guarda tus labios.

Mateo 26:49-50

Enseguida se acercó a Jesús y dijo: `` ¡Salve, Rabí!" Y Lo besó.

Juan 13:18

"No hablo de todos ustedes. Yo conozco a los que he escogido; pero {es} para que se cumpla la Escritura: `EL QUE COME MI PAN HA LEVANTADO CONTRA MI SU TALON.'

Public Domain

Biblia del Jubileo 2000 (Grátis) copyright

Las citas Bíblicas son tomadas de La Biblia de las Américas © 1986, 1995, 1997 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif, http://www.lockman.org. Usadas con permiso

Las citas bíblicas son tomadas Nueva Biblia de los Hispanos © 2005 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif, http://www.lockman.org. Usadas con permiso

Reina Valera Gómez (© 2010)

Sagradas Escrituras (1569)

New American Standard Bible Copyright ©1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org