Parallel Verses

La Nueva Biblia de los Hispanos

Cada uno engaña a su prójimo, Y no habla la verdad, Han enseñado sus lenguas a hablar mentiras; Se afanan por cometer iniquidad.

La Biblia de las Américas

Cada uno engaña a su prójimo, y no habla la verdad, han enseñado sus lenguas a hablar mentiras; se afanan por cometer iniquidad.

Biblia del Jubileo 2000 (Grátis)

Y cada uno engaña a su compañero, y no hablan verdad; enseñaron su lengua a hablar mentira, se ocupan de hacer perversamente.

Reina Valera 1909

Y cada uno engaña á su compañero, y no hablan verdad: enseñaron su lengua á hablar mentira, se ocupan de hacer perversamente.

Spanish: Sagradas Escrituras 1569

Y cada uno engaña a su compañero, y no hablan verdad; enseñaron su lengua a hablar mentira, se ocupan de hacer perversamente.

Spanish: Reina Valera Gómez

Y cada uno engaña a su compañero, y no habla verdad: enseñaron su lengua a hablar mentira y se ocupan de hacer perversamente.

New American Standard Bible

"Everyone deceives his neighbor And does not speak the truth, They have taught their tongue to speak lies; They weary themselves committing iniquity.

Referencias Cruzadas

Miqueas 6:12

Porque los ricos {de la ciudad} están llenos de violencia, Sus habitantes hablan mentiras Y su lengua es engañosa en su boca.

Génesis 19:11

Y a los hombres que estaban a la entrada de la casa los hirieron con ceguera desde el menor hasta el mayor, de manera que se cansaban {tratando de} hallar la entrada.

Job 11:3

¿Hará callar a los hombres tu palabrería? ¿Harás escarnio sin que nadie {te} reprenda?

Job 15:5

Porque tu culpa enseña a tu boca, Y escoges el lenguaje de los astutos.

Salmos 7:14

Miren, {el impío} con la maldad sufre dolores, Y concibe la iniquidad y da a luz el engaño.

Salmos 50:19

Das rienda suelta a tu boca para el mal, Y tu lengua trama engaño.

Salmos 64:3

Que afilan su lengua como espada, {Y} lanzan palabras amargas {como} flecha,

Salmos 140:3

Aguzan su lengua como serpiente; Veneno de víbora hay bajo sus labios. (Selah)

Proverbios 4:16

Porque ellos no duermen a menos que hagan lo malo, Y pierden el sueño si no han hecho caer {a alguien.}

Isaías 5:18

¡Ay de los que arrastran la iniquidad con cuerdas de falsedad Y el pecado como con coyundas de carretas!

Isaías 41:6-7

Cada uno ayuda a su prójimo, Y dice a su hermano: ``Sé fuerte."

Isaías 44:12-14

El herrero {hace} un instrumento cortante; {lo} trabaja sobre las brasas, lo forma con martillo y lo forja con su brazo fuerte. Después siente hambre y flaquean sus fuerzas; no bebe agua, y desfallece.

Isaías 57:10

Te cansaste por lo largo de tu camino, {Pero} no dijiste: `No hay esperanza.' Hallaste nuevas fuerzas, Por eso no desfalleciste.

Isaías 59:13-15

Transgredir y negar al SEÑOR, Apartarse de nuestro Dios, Hablar de opresión y rebelión, Concebir y proferir en el corazón palabras mentirosas.

Jeremías 9:3

``Tensan su lengua {como} su arco; La mentira y no la verdad prevalece en la tierra; Porque de mal en mal proceden, Y a Mí no Me conocen," declara el SEÑOR.

Jeremías 9:8

Saeta mortífera es su lengua, Engaño habla; Con su boca habla {cada uno} de paz a su prójimo, Pero dentro de sí le tiende emboscada.

Ezequiel 24:12

De tanto trabajo {Me} ha fatigado la olla, Y no se le ha ido su mucha herrumbre. ¡{Consúmase} en el fuego su herrumbre!

Miqueas 6:3

Pueblo Mío, ¿qué te he hecho, O en qué te he molestado? ¡Respóndeme!

Habacuc 2:13

¿No viene del SEÑOR de los ejércitos Que los pueblos trabajen para el fuego Y las naciones se fatiguen en vano?

Efesios 4:25

Por tanto, dejando a un lado la falsedad, HABLEN VERDAD CADA CUAL CON SU PROJIMO, porque somos miembros los unos de los otros.

1 Timoteo 4:2

mediante la hipocresía de mentirosos que tienen cauterizada la conciencia.

Public Domain

Biblia del Jubileo 2000 (Grátis) copyright

Las citas Bíblicas son tomadas de La Biblia de las Américas © 1986, 1995, 1997 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif, http://www.lockman.org. Usadas con permiso

Las citas bíblicas son tomadas Nueva Biblia de los Hispanos © 2005 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif, http://www.lockman.org. Usadas con permiso

Reina Valera Gómez (© 2010)

Sagradas Escrituras (1569)

New American Standard Bible Copyright ©1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org